Los Bukis - Tienes Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bukis - Tienes Razón




Tienes Razón
У тебя есть повод
Tienes razón
У тебя есть повод
Yo no debí imaginar
Я не должен был представлять,
Que fueras mía.
Что ты будешь моей.
Tienes razón
У тебя есть повод
Tu me dijiste
Ты мне сказала
Que en verdad no me querías.
Что на самом деле ты не любишь меня.
Pero intente
Но я попытался
Con la gran fuerza de mi fe
С великой силой моей веры
Pues yo te amaba
Потому что я любил тебя
Y no te quería perder.
И не хотел тебя терять.
Y fracase
И я потерпел неудачу
Pues ignoraste
Потому что ты проигнорировала
Mi sentir
Мои чувства
Y así mataste la razón
И так ты убила смысл
De mi existir.
Моего существования.
Tienes razón
У тебя есть повод
Tu no mereces
Ты не заслуживаешь
Este corazón
Этого сердца
Tan pobre.
Такого бедного.
Es lo mejor
Лучше всего
Que ya me vaya
Мне уже уйти
Y que me olvide
И забыть
De tu nombre.
Твое имя.
Ya me da igual
Мне уже все равно
Cualquier lugar
Любое место
Para olvidar
Чтобы забыть
Las ilusiones
Мечты,
Que jamas pude lograr.
Которые я никогда не мог осуществить.
Por eso hoy
Поэтому сегодня
Me marcho lejos
Я ухожу далеко
De una vez
Сразу же
Donde no pueda molestarte
Где я не смогу тебя тревожить
Ya después.
Уже потом.
Pero intente
Но я попытался
Con la gran fuerza de mi fe
С великой силой моей веры
Pues yo te amaba
Потому что я любил тебя
Y no te quería perder.
И не хотел тебя терять.
Y fracase
И я потерпел неудачу
Pues ignoraste
Потому что ты проигнорировала
Mi sentir
Мои чувства
Y así mataste la razón
И так ты убила смысл
De mi existir.
Моего существования.
Tienes razón
У тебя есть повод
Tu no mereces
Ты не заслуживаешь
Este corazón
Этого сердца
Tan pobre.
Такого бедного.
Es lo mejor
Лучше всего
Que ya me vaya
Мне уже уйти
Y que me olvide
И забыть
De tu nombre.
Твое имя.
Ya me da igual
Мне уже все равно
Cualquier lugar
Любое место
Para olvidar
Чтобы забыть
Las ilusiones
Мечты,
Que jamas pude lograr.
Которые я никогда не мог осуществить.
Por eso hoy
Поэтому сегодня
Me marcho lejos
Я ухожу далеко
De una vez
Сразу же
Donde no pueda molestarte
Где я не смогу тебя тревожить
Ya después.
Уже потом.
¡Tienes razón!...
У тебя есть повод!...





Writer(s): Solis Marco Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.