Paroles et traduction Los Bunkers - Andén - Acoustic
Andén - Acoustic
Платформа - Акустика
Todavía
durmiendo
voy
Все
еще
сплю
Con
mi
sombra
fija
en
el
andén
С
моей
тенью,
что
прилипла
к
перрону
Mi
cabeza
en
el
vidrio
está
Моя
голова
бьется
о
стекло
Golpeando
sin
saber
que
hacer
Не
зная,
что
делать
Y
ya
no
sé
muy
bien
И
я
больше
не
знаю
Desde
hace
tiempo
Уже
давно
Qué
es
lo
que
quiero
Чего
я
хочу
Tal
vez
nunca
lo
sabré
Может
быть,
я
никогда
не
узнаю
Nada
limpio
puedo
sacar
Ничего
чистого
я
не
могу
вытащить
De
amores
que
vienen
y
van
Из
любви,
которая
приходит
и
уходит
Nunca
dejan
a
cambio
más
Она
никогда
не
оставляет
взамен
ничего,
Que
un
mal
sueño
del
que
despertar
Кроме
кошмара,
от
которого
нужно
проснуться
Toda
una
eternidad
Всю
вечность
Que
alguien
me
explique
con
acciones
qué
es
amar
Когда
кто-нибудь
объяснит
мне,
что
значит
любить
Hace
muchos
años
que
no
entiendo
Уже
много
лет
я
не
понимаю
Hacia
donde
me
ha
llevado
el
viento,
oh
no
Куда
меня
занесло
ветром,
о
нет
Si
ya
nada
pudo
ser
Если
уже
ничего
не
может
быть
Más
que
como
fue
Не
так,
как
было
Quisiera
estar
tan
ciego
como
ayer,
ohh
Хотел
бы
я
быть
таким
слепым,
как
вчера
Todavía
durmiendo
estoy
Все
еще
сплю
No
me
queda
mucho
más
que
hacer
Мне
больше
нечего
делать
Ni
siquiera
puedo
encontrar
И
я
даже
не
могу
найти
Algún
rostro
que
reconocer
Какое-нибудь
лицо,
которое
я
бы
узнал
Toda
una
eternidad
Всю
вечность
Que
alguien
me
explique
con
acciones
qué
es
amar
Когда
кто-нибудь
объяснит
мне,
что
значит
любить
Hace
muchos
años
que
no
entiendo
Уже
много
лет
я
не
понимаю
Hacia
donde
me
ha
llevado
el
viento,
oh
no,
oh
no
Куда
меня
занесло
ветром,
о
нет,
о
нет
Si
ya
nada
pudo
ser
Если
уже
ничего
не
может
быть
Más
que
como
fue
Не
так,
как
было
Quisiera
estar
tan
ciego
como
ayer
Хотел
бы
я
быть
таким
слепым,
как
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez, Francisco Javier Duran Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.