Paroles et traduction Los Bunkers - Calles de Talcahuano
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Muerte
en
el
aire,
mano
con
mano
Смерть
в
воздухе,
рука
об
руку
Gente
de
oro
buscando
tiempo
Золотые
люди
ищут
время
Para
gastarlo
como
debe
gastarse
Чтобы
потратить
его,
как
он
должен
быть
потрачен
Como
dijeron
los
ancianos
как
сказали
старейшины
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Viento
que
arrecia,
manos
tejiendo
Ветер
бушует,
руки
плетут
Redes
que
pescan
sueños
de
hermanos
Сети,
которые
ловят
мечты
братьев
El
mar
recoge
las
sobras
de
antaño
Море
собирает
работы
прошлых
лет
Para
devolver
el
daño
возместить
ущерб
Gira
la
vida
entera
Крутить
всю
жизнь
Cruza
fronteras
la
primavera
Весна
переходит
границы
Pidiendo
a
gritos,
voz
de
grillitos
Плач,
голос
сверчков
Muerte
a
la
pena
смерть
от
горя
Hablo
desde
otra
era
Я
говорю
из
другой
эпохи
Cuando
en
el
puerto
hubo
una
guerra
Когда
в
порту
была
война
Cayeron
hijos,
madres
y
fieras
Сыновья,
матери
и
звери
пали
Lenguas
de
mar
se
tragan
la
tierra
Морские
языки
глотают
землю
Devuelven
la
misma
escena
Они
возвращают
ту
же
сцену
Y
vuelta
otra
vez
la
rueda
И
снова
повернуть
колесо
Cerros
cortan
a
cuajo
Хиллс
режет
сычужный
фермент
Barro
con
barro,
rompen
zapatos
грязь
в
грязевой
обуви
Donde
se
escriben
viejos
adagios
Где
написаны
старые
пословицы
Hierros
y
muertos
pidiendo
un
atajo
Свирепый
и
мертвый,
просящий
ярлык
Y
así
arrastran
los
arcanos
И
поэтому
они
тащат
арканы
Vuelven,
vuelven
las
barcas
Лодки
возвращаются
Cruzan
el
cielo,
traen
la
barca
Они
пересекают
небо,
приносят
лодку
Luchas
eternas,
bichos
extraños
Вечные
ссоры,
странные
поговорки
Las
esperanzas
no
se
pierden
por
nada
Надежды
не
потеряны
зря
Siempre
devuelven
la
otra
cara
Они
всегда
возвращаются
с
другой
стороны
Gira
la
vida
entera
Крутить
всю
жизнь
Cruza
fronteras
la
primavera
Весна
переходит
границы
Pidiendo
a
gritos,
voz
de
grillitos
Плач,
голос
сверчков
Muerte
a
la
pena
смерть
от
горя
Hablo
desde
otra
era
Я
говорю
из
другой
эпохи
Cuando
en
el
puerto
hubo
una
guerra
Когда
в
порту
была
война
Cayeron
hijos,
madres
y
fieras
Сыновья,
матери
и
звери
пали
Lenguas
de
mar
se
tragan
la
tierra
Морские
языки
глотают
землю
Y
vuelta
otra
vez
la
rueda
И
снова
повернуть
колесо
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Calles
de
Talcahuano
улицы
Талькауано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Lopez, Roberto Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.