Los Bunkers - Como Abeja al Panal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Como Abeja al Panal




Como Abeja al Panal
Как пчела к сотам
Yo que soy de tu agrado
Я знаю, что нравлюсь тебе,
No niegues en darme el
Не отказывай мне,
Que yo te he ofrecido a ti
Ведь я предложил тебе
Un matrimonio sagrado
Священный брак.
No más porque me enamoro
Только потому, что я влюбляюсь,
Se ponen a dar querella
Они начинают жаловаться,
Total, las palmas son más altas
В конце концов, пальмы высокие,
Y los puercos comen de ellas
И свиньи едят с них.
No quieren que yo te quiera
Они не хотят, чтобы я любил тебя,
Me piden impedimentos
Они требуют от меня объяснений,
Y no me dejan salir
И не дают мне выйти
De la puerta al aposento
За порог комнаты.
Créame que mucho lo siento
Поверь, мне очень жаль,
Pero qué dirán de
Но что скажут обо мне?
Tengo un amor de pasión
У меня страстная любовь,
Por eso es que a otro amor
Поэтому другой любви
No le puedo dar el
Я не могу сказать "да".
Yo no encuentro un corazón
Я не нахожу сердца,
Que me sepa acotejar
Которое могло бы меня приютить,
Cuando yo llego a tu puerta
Когда я прихожу к твоей двери,
Llega la abeja al panal
Пчела летит к сотам,
Llega la abeja al panal
Пчела летит к сотам.
¡Oye!
Эй!
Quiéreme como te quiero a ti
Люби меня так, как я люблю тебя,
Dame tu amor sin medida
Отдай мне свою любовь без меры,
Búscame como abeja al panal
Ищи меня, как пчела ищет соты,
Liba la miel de mi vida
Пей мед моей жизни.
Yo no encuentro un corazón
Я не нахожу сердца,
Que me sepa acotejar
Которое могло бы меня приютить,
Cuando yo llego a tu puerta
Когда я прихожу к твоей двери,
Llega la abeja al panal
Пчела летит к сотам,
Miel que me das
Мед, который ты даешь мне.
Quiéreme como te quiero a ti
Люби меня так, как я люблю тебя,
Mamita buena
Хорошая моя,
Dame tu amor sin medida
Отдай мне свою любовь без меры,
Búscame como abeja al panal
Ищи меня, как пчела ищет соты,
Quita la pena
Уйми мою боль,
Liba la miel de mi vida
Пей мед моей жизни.
Créame que mucho lo siento
Поверь, мне очень жаль,
Pero qué dirán de
Но что скажут обо мне?
Tengo un amor de pasión
У меня страстная любовь,
Y le voy a dar el
И я скажу ей "да",
Porque que
Потому что да.
Quiéreme como te quiero a ti
Люби меня так, как я люблю тебя,
Negrito lindo
Милый мой,
Dame tu amor sin medida
Отдай мне свою любовь без меры,
Búscame como abeja al panal
Ищи меня, как пчела ищет соты,
Liba la miel de mi vida
Пей мед моей жизни.
Quiéreme
Люби меня,
Solamente una vez, mira
Только один раз, смотри,
Para que sane mi herida
Чтобы залечить мою рану,
Y una mañana al despertar
И однажды утром, проснувшись,
Seré un amor en tu vida
Я стану любовью твоей жизни.
Quiéreme que solo aquí me hundo de amor
Люби меня, ведь только здесь я тону в любви,
Quiéreme que estoy viviendo en tu corazón
Люби меня, ведь я живу в твоем сердце,
Júrame
Поклянись мне.
Labio a labio
Губы к губам,
Bajo el cielo
Под небом,
Amarnos toda la vida
Любить друг друга всю жизнь.
Yo no encuentro un corazón
Я не нахожу сердца,
Que me sepa acotejar
Которое могло бы меня приютить,
Cuando yo llego a tu puerta
Когда я прихожу к твоей двери,
Llega la abeja al panal
Пчела летит к сотам,
Llega la abeja al panal
Пчела летит к сотам.





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.