Los Bunkers - Deudas - En Vivo Desde Movistar Arena, Santiago De Chile/2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bunkers - Deudas - En Vivo Desde Movistar Arena, Santiago De Chile/2008




Deudas - En Vivo Desde Movistar Arena, Santiago De Chile/2008
Debts - Live from Movistar Arena, Santiago De Chile/2008
Soy un montón de cuentas que
I'm a bunch of bills that
En vida no puedo pagar
I can't pay off in my lifetime
Soy un montón de deudas que jamás podre saldar
I'm a bunch of debts that I'll never be able to pay off
Todo lo que junte hasta hoy
Everything I've saved up to this day
Mañana no me servirá
Will be of no use to me tomorrow
Las cosas que me harán mejor no las puedo comprar
The things that will make me better I can't buy
Me he cansado de tanto andar por la calle sin pensar
I'm tired of walking the streets without thinking
He dejado mis pies atrás sin saber, sin saber a donde van
I've left my feet behind without knowing, without knowing where they're going
Yo siempre me negué a creer
I've always refused to believe
En una vieja religión
In an old religion
Tal ves me equivoque debí escojer el mal menor
Maybe I was wrong, I should have chosen the lesser evil
Mire a mi alrededor
I look around me
Buscando algúna Luz
Looking for some Light
Pero no habia nada excepto tu, excepto tu
But there was nothing but you, but you
Me he cansado de tanto andar por la calle sin pensar
I'm tired of walking the streets without thinking
He dejado mis pies atrás sin saber, sin saber a donde van
I've left my feet behind without knowing, without knowing where they're going
Me he cansado de tanto andar por la calle sin pensar
I'm tired of walking the streets without thinking
He dejado mis pies atrás sin saber, sin saber a donde van
I've left my feet behind without knowing, without knowing where they're going





Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez, Francisco Javier Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.