Los Bunkers - Jamás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Jamás




Jamás
Никогда
Una tormenta se abalanzó
Буря обрушилась
Sobre los tiempos que vivimos sin ser dos
На время, когда мы были без друг друга
Buscando a tientas un falso reloj
Я искал в темноте, но ты ускользаешь
Se te quebró en el corazón
От меня, и моё сердце разбито
Los amigos no volverán
Мы никогда не вернёмся
A encontrarse con los demás
И не встретимся снова
Tal vez jamás partirás
Мне, может быть, никогда не покинуть тебя
Sin darte cuenta en la oscuridad
Ты не замечаешь, что в темноте
Tus sentimientos se voltearon al mirar
Ты изменился, когда встретил меня
Buscando cuadros para recordar
Я искал в тебе то, что помню
Asomó la infelicidad
Нашёл лишь несчастье
Los amigos no volverán
Мы никогда не вернёмся
A encontrarse con los demás
И не встретимся снова
Tal vez jamás partirás (oh-oh-oh-oh)
Мне, может быть, никогда не покинуть тебя (о-о-о-о)
Jamás (oh-oh-oh-oh)
Никогда (о-о-о-о)
Años viejos se quemarán
Старые годы сгорят
Y en tus ojos se esparcirán
И развеются в твоих глазах
Fragilmente y sin rodar (oh-oh-oh-oh)
Хрупкие, но не упавшие (о-о-о-о)
Jamás
Никогда
No te mientas, no recordarás
Не лги себе, ты не вспомнишь
Lo que hiciste hace un tiempo atrás
То, что ты делал тогда
No te mientas, no recordarás
Не лги себе, ты не вспомнишь
No prometas lo que no harás
Что ты и не думал выполнять





Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.