Los Bunkers - Las Cosas Que Cambié y Dejé por Ti - traduction des paroles en allemand




Las Cosas Que Cambié y Dejé por Ti
Die Dinge, die ich für dich geändert und verlassen habe
Si pudiera sacarlo de ella
Wenn ich es aus ihr herausnehmen könnte
Lo podría guardar en un cajón
Könnte ich es in einer Schublade aufbewahren
Por las noches abriría los coches
Nachts würde ich die Autos öffnen
Y podría ver al fin
Und könnte endlich sehen
El rostro que me hizo feliz
Das Gesicht, das mich glücklich machte
Y podría ver morir la pena en
Und könnte den Kummer in mir sterben sehen
No sabes cómo la amo yo
Du weißt nicht, wie ich sie liebe
No sabes qué me enamoró
Du weißt nicht, was mich verlieben ließ
No sabes cuánto de ella vive aquí
Du weißt nicht, wie viel von ihr hier lebt
Las cosas que cambié y dejé por ti
Die Dinge, die ich für dich geändert und verlassen habe
Si pudriera, moriría con ella
Wenn ich verwesen würde, würde ich mit ihr sterben
Robaría su alma y su corazón
Würde ich ihre Seele und ihr Herz stehlen
No sabes cómo la amo yo
Du weißt nicht, wie ich sie liebe
No sabes qué me enamoró
Du weißt nicht, was mich verlieben ließ
No sabes cuánto de ella vive aquí
Du weißt nicht, wie viel von ihr hier lebt
Las cosas que cambié y dejé por ti
Die Dinge, die ich für dich geändert und verlassen habe
Por las noches abriría los coches
Nachts würde ich die Autos öffnen
Y podría ver al fin
Und könnte endlich sehen
El rostro que me hizo feliz
Das Gesicht, das mich glücklich machte
Y podría ver morir la pena en
Und könnte den Kummer in mir sterben sehen
La pena en
Den Kummer in mir
La pena en
Den Kummer in mir





Writer(s): Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.