Los Bunkers - Llueve sobre la ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Llueve sobre la ciudad




Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом
Voy caminando sin saber
Иду, ничего не зная
Nada de ti
О тебе
Ni siquiera el agua que rodea mis pies
Даже вода, что окружает мои ноги,
Puedo sentir
Не чувствуется мной.
Lo intento cada vez mejor
С каждым разом стараюсь всё больше
Y no estaré
И не буду
Satisfecho hasta olvidarme al fin de ti
Доволен, пока наконец не забуду тебя,
Como soñé
Как мечтал.
Tengo tantas cosas que decir
У меня так много всего, что сказать,
Que no puedo recordar
Что я не могу вспомнить.
Pienso que es muy tarde para
Думаю, для меня уже слишком поздно.
Pienso que es momento de olvidarme ya de ti
Думаю, пора уже забыть тебя.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Porque te fuiste
Потому что ты ушла.
Ya no queda nada más
Больше ничего не осталось.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Porque te fuiste
Потому что ты ушла.
Ya no queda nada más
Больше ничего не осталось.
Voy caminando sin saber
Иду, ничего не зная
Nada de
О себе,
Porque todo lo que siempre quise ser
Потому что всем, кем я всегда хотел быть,
Ya no lo fui
Я так и не стал.
La muerte es mi felicidad
Смерть моё счастье,
Lo muy bien
Я это хорошо знаю.
Hoy voy a considerarlo una vez más
Сегодня я подумаю об этом ещё раз,
Y más que ayer
Ещё больше, чем вчера.
Tanto tiempo he malgastado aquí
Так много времени я потратил здесь впустую,
Sin tener nada que hacer
Не имея ничего, что делать.
Si me devuelves lo que di
Если ты вернёшь мне то, что я отдал,
Ya no habrá que preocuparse para ser feliz
Больше не придётся беспокоиться о счастье.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Porque te fuiste
Потому что ты ушла.
Ya no queda nada más
Больше ничего не осталось.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Y te perdiste
И ты потерялась
Junto a mi felicidad
Вместе с моим счастьем.
Tengo tantas cosas que decir
У меня так много всего, что сказать,
Tantas que ya me olvidé
Так много, что я уже забыл.
Te lo he dicho una y otra vez
Я говорил тебе это снова и снова.
Creo que es momento de olvidarme y no volver
Думаю, пора забыть и не возвращаться.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Porque te fuiste
Потому что ты ушла.
Ya no queda nada más
Больше ничего не осталось.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Y te perdiste
И ты потерялась
Junto a mi felicidad
Вместе с моим счастьем.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Ya no queda nada más
Больше ничего не осталось.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом,
Ya no queda nada y no estás
Ничего не осталось, и тебя нет.





Writer(s): Duran Fernandez Francisco Javier, Duran Fernandez Mauricio Gustavo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.