Paroles et traduction Los Bunkers - Llueve sobre la ciudad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve sobre la ciudad
Дождь над городом
Voy
caminando
sin
saber
Иду,
ничего
не
зная
Ni
siquiera
el
agua
que
rodea
mis
pies
Даже
вода,
что
окружает
мои
ноги,
Puedo
sentir
Не
чувствуется
мной.
Lo
intento
cada
vez
mejor
С
каждым
разом
стараюсь
всё
больше
Satisfecho
hasta
olvidarme
al
fin
de
ti
Доволен,
пока
наконец
не
забуду
тебя,
Tengo
tantas
cosas
que
decir
У
меня
так
много
всего,
что
сказать,
Que
no
puedo
recordar
Что
я
не
могу
вспомнить.
Pienso
que
es
muy
tarde
para
mí
Думаю,
для
меня
уже
слишком
поздно.
Pienso
que
es
momento
de
olvidarme
ya
de
ti
Думаю,
пора
уже
забыть
тебя.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Porque
te
fuiste
Потому
что
ты
ушла.
Ya
no
queda
nada
más
Больше
ничего
не
осталось.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Porque
te
fuiste
Потому
что
ты
ушла.
Ya
no
queda
nada
más
Больше
ничего
не
осталось.
Voy
caminando
sin
saber
Иду,
ничего
не
зная
Porque
todo
lo
que
siempre
quise
ser
Потому
что
всем,
кем
я
всегда
хотел
быть,
Ya
no
lo
fui
Я
так
и
не
стал.
La
muerte
es
mi
felicidad
Смерть
— моё
счастье,
Lo
sé
muy
bien
Я
это
хорошо
знаю.
Hoy
voy
a
considerarlo
una
vez
más
Сегодня
я
подумаю
об
этом
ещё
раз,
Y
más
que
ayer
Ещё
больше,
чем
вчера.
Tanto
tiempo
he
malgastado
aquí
Так
много
времени
я
потратил
здесь
впустую,
Sin
tener
nada
que
hacer
Не
имея
ничего,
что
делать.
Si
tú
me
devuelves
lo
que
di
Если
ты
вернёшь
мне
то,
что
я
отдал,
Ya
no
habrá
que
preocuparse
para
ser
feliz
Больше
не
придётся
беспокоиться
о
счастье.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Porque
te
fuiste
Потому
что
ты
ушла.
Ya
no
queda
nada
más
Больше
ничего
не
осталось.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Y
te
perdiste
И
ты
потерялась
Junto
a
mi
felicidad
Вместе
с
моим
счастьем.
Tengo
tantas
cosas
que
decir
У
меня
так
много
всего,
что
сказать,
Tantas
que
ya
me
olvidé
Так
много,
что
я
уже
забыл.
Te
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
Я
говорил
тебе
это
снова
и
снова.
Creo
que
es
momento
de
olvidarme
y
no
volver
Думаю,
пора
забыть
и
не
возвращаться.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Porque
te
fuiste
Потому
что
ты
ушла.
Ya
no
queda
nada
más
Больше
ничего
не
осталось.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Y
te
perdiste
И
ты
потерялась
Junto
a
mi
felicidad
Вместе
с
моим
счастьем.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Ya
no
queda
nada
más
Больше
ничего
не
осталось.
Llueve
sobre
la
ciudad
Дождь
над
городом,
Ya
no
queda
nada
y
tú
no
estás
Ничего
не
осталось,
и
тебя
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duran Fernandez Francisco Javier, Duran Fernandez Mauricio Gustavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.