Los Bunkers - Maribel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Maribel




Maribel
Марибель
En ti mi alma fue a parar
Ты - пристанище для моей души,
Como las hojas secas a la tierra
Как опавшие листья для земли.
Y yo creía conocer
Встретив тебя, я понял,
Lo que todos llaman felicidad
Что такое счастье на самом деле.
Por ti amor de juventud
О, любовь моей юности,
He muerto mil veces de soledad
Я умирал от одиночества.
Dormir bajo la tierra
Находясь под землей,
No me provoca tanto como
Я не страдал бы так, как страдаю по тебе.
Maribel, así te llamaba el viento
Марибель, так называет тебя ветер,
Maribel, te sueño y no despierto
Я вижу тебя во сне и не просыпаюсь.
que me habrás olvidado
Ты наверняка уже обо мне забыла,
Si no me quedo a tu lado
Ведь я не остался рядом с тобой.
Amor, si no eres verdad, tendré que mentir
Любовь моя, если ты не настоящая, я буду лгать.
Maribel, luz de viejo amanecer
Марибель, ты как утренний рассвет,
Maribel, mis tristezas por vencer
Моя Марибель, ты помогаешь мне преодолеть боль.
En ti mi alma fue a parar
Ты - пристанище для моей души,
Como las hojas secas a la tierra
Как опавшие листья для земли.
Y yo creía conocer
Встретив тебя, я понял,
Lo que todos llaman felicidad
Что такое счастье на самом деле.
Sabrás que es fácil olvidar
Знаешь, забыть меня легко,
Cuando halla mil besos en tu puerta
Ведь ты находишь много новых поцелуев.
Y yo como un mendigo
А я как нищий,
Tendido bajo el sol me quedaré
Останусь на обочине, под палящим солнцем.
Maribel, así te llamaba el viento
Марибель, так называет тебя ветер,
Maribel, te sueño y no despierto
Я вижу тебя во сне и не просыпаюсь.
que me habrás olvidado
Ты наверняка уже обо мне забыла,
Si no me quedo a tu lado
Ведь я не остался рядом с тобой.
Amor, si no eres verdad, tendré que mentir
Любовь моя, если ты не настоящая, я буду лгать.





Writer(s): Jose Torres, Julio Briceno, Juan Manuel Roura, Agustin Espina, Andras Ponce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.