Los Bunkers - Nada Nuevo Bajo El Sol - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Nada Nuevo Bajo El Sol - Live




Nada Nuevo Bajo El Sol - Live
Ничего нового под солнцем - Вживую
Minutos antes de que den las tres
За несколько минут до трёх
Igual que ayer y antes de ayer
Как вчера и позавчера
Sigo mirando al techo una y otra vez
Я снова и снова смотрю на потолок
Como si no tuviera nada más que hacer.
Словно мне больше нечего делать.
Yo nunca me senti tan tonto
Я никогда не чувствовал себя таким глупцом
Al menos nunca como tu
По крайней мере, никогда не был таким глупцом, как ты
No quiero levantar sospechas sobre mi
Не хочу порождать подозрения о себе
Espero que no tengas nada que decir.
Надеюсь, тебе нечего сказать.
Lo intento todo para ser
Я делаю всё, чтобы стать
Mejor de lo que fui, de lo que fui hasta ayer
Лучше, чем я был, чем я был до вчерашнего дня
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Y escombros de un amor
Лишь обломки любви
Que pueda recoger
Которые я могу подобрать
No tengo nada que esconder.
Мне нечего скрывать.
Algunos ya no saben que es amar
Некоторые уже не знают, что такое любить
Se portan bien cuando las tratan mal
Они ведут себя хорошо, когда с ними плохо обращаются
Se miran al espejo todo el tiempo para ver
Они всё время смотрятся в зеркало, чтобы увидеть
Las marcas que quedaron presas en su piel.
Следы, которые оставил на их коже плен.
Lo intento todo para ser
Я делаю всё, чтобы стать
Mejor de lo que fui, de lo que fui hasta ayer
Лучше, чем я был, чем я был до вчерашнего дня
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Y escombros de un amor
Лишь обломки любви
Que pueda recoger
Которые я могу подобрать
No tengo nada que esconder
Мне нечего скрывать
No tengo nada que esconder.
Мне нечего скрывать.
Si fuera mas de frente
Если бы я был более прямолинейным
Un poco mas valiente
Немного более храбрым
No bastaria con dejarlo todo asi...
Было бы недостаточно просто так оставить всё это...
Rebobinar las horas
Перемотать часы
No es lo que mas me importa
Не это меня больше всего волнует
Yo solo cuento con que estes... aqui...
Я рассчитываю лишь на то, что ты будешь... здесь...
Lo intento todo para ser
Я делаю всё, чтобы стать
Mejor de lo que fui, de lo que fui hasta ayer
Лучше, чем я был, чем я был до вчерашнего дня
No hay nada nuevo bajo el sol
Нет ничего нового под солнцем
Y escombros de un amor
Лишь обломки любви
Que pueda recoger
Которые я могу подобрать
No tengo nada que esconder...
Мне нечего скрывать...





Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez, Francisco Javier Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.