Los Bunkers - Pobre Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Pobre Corazón




Pobre Corazón
Бедное сердце
No hay de que enorgullecerse, los mataron por la espalda
Нечем гордиться, их убили в спину
No hay de que enorgullecerse, si el amor nos hizo falta
Нечем гордиться, если нам не хватило любви
No se rían en sus caras, ya no van a estar mañana
Не смейтесь им в лицо, их завтра не будет
No se rían en sus trajes, muere el rey, lloran los pajes
Не смейтесь над их костюмами, король умирает, пажи плачут
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь взглянуть предательству в лицо
Nadie cantará, nadie puede estar mejor
Никто не будет петь, никто не будет счастлив
Nadie bailará, todo puede estar peor
Никто не будет танцевать, все может стать хуже
Luego supe que no sabría lo que siempre debimos saber
Потом я понял, что не буду знать то, что мы всегда должны были знать
Luego supe que no reiría, si la verdad no se quiere esconder
Потом я понял, что не буду смеяться, если не хочу, чтобы правда была скрыта
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь взглянуть предательству в лицо
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь взглянуть предательству в лицо
Creo que mañana olvidaré
Думаю, завтра я забуду
Para empezar me sobran lágrimas
Чтобы начать, у меня много слез
Creo que mañana esconderé
Думаю, завтра я скрою
Todas las penas que ayer alcé
Все горе, которое я поднял вчера
No hay de que enorgullecerse, los mataron a balazos
Нечем гордиться, их убили выстрелами
No hay de que enorgullecerse, sobaron sus espinazos
Нечем гордиться, оскорбили их жернова
No se rían en sus caras
Не смейтесь им в лицо
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь взглянуть предательству в лицо
No podrás comprar este pobre corazón
Ты не сможешь купить это бедное сердце
No podrás mirar a la cara a la traición
Ты не сможешь взглянуть предательству в лицо
Creo que mañana olvidaré
Думаю, завтра я забуду
Para empezar me sobran lágrimas
Чтобы начать, у меня много слез
Creo que mañana esconderé
Думаю, завтра я скрою
Todas las penas que ayer alcé
Все горе, которое я поднял вчера





Writer(s): Mauricio Gustavo Duran Fernandez, Francisco Javier Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.