Los Bunkers - Te vistes y te vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Te vistes y te vas




Te vistes y te vas
Ты одеваешься и уходишь
Tomando en cuenta
Учитывая,
Que no hay nada que decir
Что нечего сказать,
No me preguntes más
Не спрашивай меня больше,
Pensando un poco en lo que has visto ya de
Подумай немного о том, что ты уже обо мне знаешь,
Te puedes arrancar
Можешь убираться.
sabes como me gusta a
Ты знаешь, как мне нравится,
Un par de copas antes de ti
Пара бокалов перед тобой,
Te crees algo muy especial
Ты считаешь себя особенной,
Te vistes y te vas
Ты одеваешься и уходишь.
Nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
Te he visto abrirte
Я видел, как ты раскрываешься,
Sin duda de par en par
Без сомнения, полностью,
Después de anochecer
После наступления ночи,
Me has dicho todos tus problemas a pesar
Ты рассказала мне все свои проблемы, хотя
Que no me enteraré
Я не пойму их.
No esperes nada mas para ti
Не жди больше ничего для себя,
Un beso y ya te alejas de
Поцелуй, и ты уже уходишь от меня,
Te crees algo muy especial
Ты считаешь себя особенной,
Te vistes y te vas
Ты одеваешься и уходишь.
Nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
Nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
Y no vuelvas más
И не возвращайся больше.
sabes como me gusta a
Ты знаешь, как мне нравится,
Un par de copas antes de ti
Пара бокалов перед тобой,
Te crees algo muy especial
Ты считаешь себя особенной,
Te vistes y te vas
Ты одеваешься и уходишь.
Nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
Nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
Y no vuelvas más
И не возвращайся больше.





Writer(s): Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.