Los Bunkers - Una Nube Cuelga Sobre Mí (Remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Bunkers - Una Nube Cuelga Sobre Mí (Remasterizado)




Una Nube Cuelga Sobre Mí (Remasterizado)
A Cloud Hangs Over Me (Remastered)
Quiero saber de una vez qué es lo que ha pasado aquí
I want to know once and for all what happened here
Yo no supe muy bien qué onda cuando yo me fui
I didn't really know what was going on when I left
Nadie quiso contar, nadie dijo una palabra más
No one wanted to tell, no one said another word
Vamos a hablar de una vez y dejar de especular
Let's talk once and for all and stop speculating
Pienso que siempre me trataste de engañar
I think you always tried to deceive me
Si lo vas a negar, ¿Cuánto tengo que esperar?
If you're going to deny it, how long do I have to wait?
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
Oh-oh-oh-oh, a cloud hangs over me
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
Oh-oh-oh-oh, a cloud hangs over me
Parece que no es suficiente
It seems it's not enough
¿Quién disparó sobre mí? Nunca lo voy a saber
Who shot me? I'll never know
Mi cabeza estalló, no alcancé a pedir perdón
My head exploded, I didn't have time to ask for forgiveness
No sentí gran dolor y ahora todo terminó
I didn't feel much pain and now it's all over
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
Oh-oh-oh-oh, a cloud hangs over me
Oh-oh-oh-oh, mis problemas no terminan aquí
Oh-oh-oh-oh, my problems don't end here
Parece que no es suficiente
It seems it's not enough
Oh-oh-oh-oh, esa muerte que me viene a buscar
Oh-oh-oh-oh, that death that comes looking for me
Oh-oh-oh-oh, cuando llegue, no la dejes entrar
Oh-oh-oh-oh, when it arrives, don't let it in
Voy a esconderme en el patio de atrás
I'm going to hide in the backyard
Quiero saber de una vez qué es lo que ha pasado aquí
I want to know once and for all what happened here
Yo no supe muy bien qué onda cuando yo me fui
I didn't really know what was going on when I left
Nadie quiso contar, nadie dijo una palabra más
No one wanted to tell, no one said another word
Una mentira ideal vale más que una verdad
An ideal lie is worth more than a truth
Engañosa y fatal que jamás vas a soltar
Deceptive and fatal that you'll never let go of
Un secreto al revés, dime, ¿quién lo va a entender?
A secret in reverse, tell me, who's going to understand it?
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
Oh-oh-oh-oh, a cloud hangs over me
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
Oh-oh-oh-oh, a cloud hangs over me
Oh-oh-oh-oh, mis problemas no terminan aquí
Oh-oh-oh-oh, my problems don't end here
Oh-oh-oh-oh ¿Qué me queda por hacer?, no
Oh-oh-oh-oh, what's left for me to do? I don't know
Tal vez deba colgarme de una vez
Maybe I should just hang myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.