Los Bunkers - Una Nube Cuelga Sobre Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bunkers - Una Nube Cuelga Sobre Mí




Una Nube Cuelga Sobre Mí
Облако нависло надо мной
Quiero saber de una vez qué es lo que ha pasado aquí
Хочу знать прямо сейчас, что здесь происходит
Yo no supe muy bien qué onda cuando yo me fui
Когда я ушел, я не очень понимал что к чему
Nadie quiso contar, nadie dijo una palabra más
Никто не захотел рассказать, никто не сказал ни слова больше
Vamos a hablar de una vez y dejar de especular
Давай поговорим обо всем сразу и перестанем строить догадки
Pienso que siempre me trataste de engañar
Я думаю, что ты всегда пыталась меня обмануть
Si lo vas a negar, ¿Cuánto tengo que esperar?
Если ты будешь это отрицать, сколько мне еще ждать?
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
О, облако нависло надо мной
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
О, облако нависло надо мной
Parece que no es suficiente
Похоже, этого недостаточно
¿Quién disparó sobre mí? Nunca lo voy a saber
Кто выстрелил в меня? Я никогда не узнаю
Mi cabeza estalló, no alcancé a pedir perdón
Моя голова разорвалась, я не успел попросить прощения
No sentí gran dolor y ahora todo terminó
Я не чувствовал сильной боли, и теперь все кончено
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
О, облако нависло надо мной
Oh-oh-oh-oh, mis problemas no terminan aquí
О, мои проблемы на этом не заканчиваются
Parece que no es suficiente
Похоже, этого недостаточно
Oh-oh-oh-oh, esa muerte que me viene a buscar
О, смерть, которая приходит за мной
Oh-oh-oh-oh, cuando llegue, no la dejes entrar
О, когда она придет, не пускай ее
Voy a esconderme en el patio de atrás
Я спрячусь на заднем дворе
Quiero saber de una vez qué es lo que ha pasado aquí
Хочу знать прямо сейчас, что здесь происходит
Yo no supe muy bien qué onda cuando yo me fui
Когда я ушел, я не очень понимал что к чему
Nadie quiso contar, nadie dijo una palabra más
Никто не захотел рассказать, никто не сказал ни слова больше
Una mentira ideal vale más que una verdad
Идеальная ложь лучше горькой правды
Engañosa y fatal que jamás vas a soltar
Она обманчива и роковая, и ты никогда ее не отпустишь
Un secreto al revés, dime, ¿quién lo va a entender?
Тайна наоборот, скажи, кто это поймет?
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
О, облако нависло надо мной
Oh-oh-oh-oh, una nube cuelga sobre
О, облако нависло надо мной
Oh-oh-oh-oh, mis problemas no terminan aquí
О, мои проблемы на этом не заканчиваются
Oh-oh-oh-oh ¿Qué me queda por hacer? No
О, что мне остается делать? Не знаю
Tal vez deba colgarme de una vez
Может, мне повеситься прямо сейчас





Writer(s): Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.