Paroles et traduction Los Byby's feat. Arturo Jaimes Y Los Cantantes - Cuídala
Hoy
tenemos
que
ablar
Today
we
have
to
talk
Son
tantas
cosas
las
que
tienes
que
explicarme
There
are
so
many
things
you
have
to
explain
to
me
Por
amistat
te
brinde
mi
confianza
As
a
friend,
I
gave
you
my
trust
Y
tu
sabias
que
en
ella
vivia
todo
mi
ser
And
you
knew
that
my
whole
being
lived
in
it
Ella
me
dijo
que
tu
no
la
querias
She
told
me
that
you
didn't
love
her
Que
solo
le
mentias
That
you
only
lied
to
her
Que
jugavas
con
su
amor
That
you
played
with
her
love
Eso
es
mentira
porque
siempre
fue
mi
vida
mi
esperansa
mi
alegria
era
toda
mi
ilucion
That's
a
lie
because
she
was
always
my
life,
my
hope,
my
joy,
she
was
my
whole
illusion
Tambien
me
dijo
que
jugaste
con
sus
besos
y
que
nunca
fuiste
preso
de
su
cuerpo
y
su
pasion
She
also
told
me
that
you
played
with
her
kisses
and
that
you
were
never
a
prisoner
of
her
body
and
her
passion
Todo
eso
es
falso
por
que
siempre
la
e
querido
lo
que
ases
no
es
de
amigos
me
as
partido
el
corazon
All
that
is
false
because
I
have
always
loved
her,
what
you
are
doing
is
not
from
a
friend,
you
have
broken
my
heart
Perdoname
no
quise
acavar
con
la
amistad
Forgive
me,
I
didn't
mean
to
end
our
friendship
No
sigas
mas
mejor
cuidala...
porque
te
puede
engañar
Don't
go
on,
better
take
care
of
her...
because
she
can
deceive
you
Ella
me
dijo
que
tu
no
la
querias
She
told
me
that
you
didn't
love
her
Que
solo
le
mentias
That
you
only
lied
to
her
Que
jugavas
con
su
amor
That
you
played
with
her
love
Eso
es
mentira
porque
siempre
fue
mi
vida
mi
esperansa
mi
alegria
era
toda
mi
ilucion
That's
a
lie
because
she
was
always
my
life,
my
hope,
my
joy,
she
was
my
whole
illusion
Tambien
me
dijo
que
jugaste
con
sus
besos
y
que
nunca
fuiste
preso
de
su
cuerpo
y
su
pasion
She
also
told
me
that
you
played
with
her
kisses
and
that
you
were
never
a
prisoner
of
her
body
and
her
passion
Todo
eso
es
falso
por
que
siempre
la
e
querido
lo
que
ases
no
es
de
amigos
me
as
partido
el
corazon
All
that
is
false
because
I
have
always
loved
her,
what
you
are
doing
is
not
from
a
friend,
you
have
broken
my
heart
Perdoname
no
quise
acavar
con
la
amistad
Forgive
me,
I
didn't
mean
to
end
our
friendship
No
sigas
mas
mejor
cuidala...
porque
te
puede
engañar
Don't
go
on,
better
take
care
of
her...
because
she
can
deceive
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Gabriel Ramirez Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.