Paroles et traduction Los Byby's - En Tus Manos
En Tus Manos
In Your Hands
Por
volver
a
sentir
To
feel
again
Tu
cuerpo
junto
a
mí
Your
body
next
to
mine
Sentirte
otra
vez
To
feel
you
again
Entre
mis
brazos
mujer
Wrapped
in
my
arms
woman
Con
sentir
tu
calor
With
the
feel
of
your
heat
Y
un
roce
de
tu
piel
And
a
touch
of
your
skin
Yo
daría
mi
vida
I
would
give
my
life
Por
que
volvieras
un
día
To
have
you
come
back
to
me
one
day
Ay
amor
aún
te
sigo
queriendo
O
love
I
still
keep
on
loving
you
Por
que
a
ti
pertenece
mi
vida
Because
my
life
belongs
to
you
(En
tus
manos)
(In
your
hands)
Yo
pongo
mi
vida
en
tus
manos
I
put
my
life
in
your
hands
Y
en
cada
caricia
un
te
amo
And
in
every
caress
a
I
love
you
Que
hablan
un
poco
de
mí
That
speaks
a
little
of
me
Yo
quiero
decir
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
No
sabes
amor
como
extraño
You
don't
know
my
love
how
much
I
miss
Sentirte
muy
cerca
de
mí
Feeling
you
so
close
to
me
(En
tus
manos)
(In
your
hands)
Mi
vida
la
pongo
en
tus
manos
My
life
I
put
it
in
your
hands
Quisiera
tenerte
a
mi
lado
I
would
like
to
have
you
by
my
side
Y
hacerte
mi
amor
muy
feliz
And
make
you
my
very
happy
love
Mi
vida
te
amo
My
life
I
love
you
Y
en
tus
manos
yo
pongo
mi
amor
And
in
your
hands
I
put
my
love
(En
tus
manos)
(In
your
hands)
Yo
pongo
mi
vida
en
tus
manos
I
put
my
life
in
your
hands
Y
en
cada
caricia
un
te
amo
And
in
every
caress
a
I
love
you
Que
hablan
un
poco
de
mí
That
speaks
a
little
of
me
Yo
quiero
decir
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
No
sabes
amor
como
extraño
You
don't
know
my
love
how
much
I
miss
Sentirte
muy
cerca
de
mí
Feeling
you
so
close
to
me
(En
tus
manos)
(In
your
hands)
Mi
vida
la
pongo
en
tus
manos
My
life
I
put
it
in
your
hands
Quisiera
tenerte
a
mi
lado
I
would
like
to
have
you
by
my
side
Y
hacerte
mi
amor
muy
feliz
And
make
you
my
very
happy
love
Mi
vida
te
amo
My
life
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Prado Sergio Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.