Los Byby's - En Tus Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Byby's - En Tus Manos




En Tus Manos
В Твоих Руках
Por volver a sentir
Чтобы снова почувствовать
Tu cuerpo junto a
Твое тело рядом со мной
Sentirte otra vez
Почувствовать тебя вновь
Entre mis brazos mujer
В моих объятиях, женщина
Con sentir tu calor
Почувствовать твое тепло
Y un roce de tu piel
И прикосновение твоей кожи
Yo daría mi vida
Я бы отдал свою жизнь
Por que volvieras un día
Чтобы ты вернулась однажды
Ay amor aún te sigo queriendo
Ах, любовь, я все еще люблю тебя
Por que a ti pertenece mi vida
Потому что тебе принадлежит моя жизнь
(En tus manos)
твоих руках)
Yo pongo mi vida en tus manos
Я отдаю свою жизнь в твои руки
Y en cada caricia un te amo
И в каждой ласке - люблю тебя"
Que hablan un poco de
Которые говорят немного обо мне
(Yo te amo)
люблю тебя)
Yo quiero decir que te amo
Я хочу сказать, что люблю тебя
No sabes amor como extraño
Ты не знаешь, любовь моя, как я скучаю
Sentirte muy cerca de
Почувствовать тебя рядом со мной
(En tus manos)
твоих руках)
Mi vida la pongo en tus manos
Свою жизнь я отдаю в твои руки
Quisiera tenerte a mi lado
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Y hacerte mi amor muy feliz
И сделать тебя, моя любовь, очень счастливой
Mi vida te amo
Любимая, я люблю тебя
Y en tus manos yo pongo mi amor
И в твои руки я отдаю свою любовь
Castigo!
Castigo! (испанское слово, оставлено без перевода, так как скорее всего это возглас или часть песни)
(En tus manos)
твоих руках)
Yo pongo mi vida en tus manos
Я отдаю свою жизнь в твои руки
Y en cada caricia un te amo
И в каждой ласке - люблю тебя"
Que hablan un poco de
Которые говорят немного обо мне
(Yo te amo)
люблю тебя)
Yo quiero decir que te amo
Я хочу сказать, что люблю тебя
No sabes amor como extraño
Ты не знаешь, любовь моя, как я скучаю
Sentirte muy cerca de
Почувствовать тебя рядом со мной
(En tus manos)
твоих руках)
Mi vida la pongo en tus manos
Свою жизнь я отдаю в твои руки
Quisiera tenerte a mi lado
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Y hacerte mi amor muy feliz
И сделать тебя, моя любовь, очень счастливой
Mi vida te amo
Любимая, я люблю тебя





Writer(s): Ramirez Prado Sergio Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.