Los Byby's - Mujer Bonita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Byby's - Mujer Bonita




Mujer Bonita
Прекрасная женщина
Linda mujer yo me enamore de ti
Прекрасная женщина, я влюбился в тебя,
Cuando senti tus caricias en mi
Когда почувствовал твои ласки.
Linda mujer que bello es tenerte aqui
Прекрасная женщина, как прекрасно иметь тебя рядом,
Y compartir todo lo hermoso de ti
И разделять всё прекрасное, что есть в тебе.
()
()
Te agradesco hoy
Я благодарен тебе сегодня
Que me des tu amor
За то, что ты даришь мне свою любовь,
Tus besos tu alma y tu corazon
Свои поцелуи, свою душу и своё сердце.
Mujer bonita me enamore
Прекрасная женщина, я влюбился
De tus encantos de mujer
В твои женские чары.
Como olvidarme que te ame
Как мне забыть, что я любил тебя,
Si tu eres mi vida
Если ты моя жизнь?
Mujer bonita dame tu amor
Прекрасная женщина, подари мне свою любовь,
Dame tus besos y tu calor
Подари мне свои поцелуи и своё тепло.
Quiero tenerte por siempre amor
Я хочу иметь тебя вечно, любовь моя,
Aqui en mi vida mujer bonita
Здесь, в моей жизни, прекрасная женщина.
Linda mujer yo me enamore de ti
Прекрасная женщина, я влюбился в тебя,
Cuando senti tus caricias en mi
Когда почувствовал твои ласки.
Linda mujer que bello es tenerte aqui
Прекрасная женщина, как прекрасно иметь тебя рядом,
Y compartir todo lo hermoso de ti
И разделять всё прекрасное, что есть в тебе.
()
()
Te agradesco hoy
Я благодарен тебе сегодня
Que me des tu amor
За то, что ты даришь мне свою любовь,
Tus besos tu alma y tu corazon
Свои поцелуи, свою душу и своё сердце.
Mujer bonita me enamore
Прекрасная женщина, я влюбился
De tus encantos de mujer
В твои женские чары.
Como olvidarme que te ame
Как мне забыть, что я любил тебя,
Si tu eres mi vida
Если ты моя жизнь?
Mujer bonita dame tu amor
Прекрасная женщина, подари мне свою любовь,
Dame tus besos y tu calor
Подари мне свои поцелуи и своё тепло.
Quiero tenerte por siempre amor
Я хочу иметь тебя вечно, любовь моя,
Aqui en mi vida mujer bonita
Здесь, в моей жизни, прекрасная женщина.





Writer(s): Ramirez Prado Sergio Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.