Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Mas
Weine Nicht Mehr
Porque
llorar
cuando
todo
se
acaba
Warum
weinen,
wenn
alles
endet
Sería
mejor
no
recordar
lo
que
pasa
Es
wäre
besser,
sich
nicht
an
das
zu
erinnern,
was
geschah
Si
ese
amor,
te
mintió
y
te
traicionó
Wenn
diese
Liebe
dich
belogen
und
betrogen
hat
Debes
seguir
por
el
camino
sin
rencor
Musst
du
den
Weg
ohne
Groll
weitergehen
Y
encontrarás
quien
te
sepa
querer
Und
du
wirst
jemanden
finden,
der
dich
zu
lieben
weiß
Seca
ese
llanto,
ese
llanto
de
mujer
Trockne
diese
Tränen,
diese
Frauentränen
Ya
no
llores,
pues
la
vida
enseña
Weine
nicht
mehr,
denn
das
Leben
lehrt
Que
cuando
algo
se
termina,
algo
empieza
Dass
wenn
etwas
endet,
etwas
Neues
beginnt
Sigue
adelante,
encontrarás
otro
amor
Geh
weiter,
du
wirst
eine
andere
Liebe
finden
Que
te
quiera
y
te
entregue
su
corazón
Die
dich
liebt
und
dir
ihr
Herz
schenkt
Ya
no
llores,
dulce
niña
Weine
nicht
mehr,
süßes
Mädchen
Porque
algún
día
te
llegará
el
amor
Denn
eines
Tages
wird
die
Liebe
zu
dir
kommen
Ya
no
llores,
pues
la
vida
enseña
Weine
nicht
mehr,
denn
das
Leben
lehrt
Que
cuando
algo
se
termina,
algo
empieza
Dass
wenn
etwas
endet,
etwas
Neues
beginnt
Sigue
adelante,
encontrarás
otro
amor
Geh
weiter,
du
wirst
eine
andere
Liebe
finden
Que
te
quiera
y
te
entregue
su
corazón
Die
dich
liebt
und
dir
ihr
Herz
schenkt
Ya
no
llores,
dulce
niña
Weine
nicht
mehr,
süßes
Mädchen
Porque
algún
día
te
llegará
el
amor
Denn
eines
Tages
wird
die
Liebe
zu
dir
kommen
Ya
no
llores,
pues
la
vida
enseña
Weine
nicht
mehr,
denn
das
Leben
lehrt
Que
cuando
algo
se
termina,
algo
empieza
Dass
wenn
etwas
endet,
etwas
Neues
beginnt
Sigue
adelante,
encontrarás
otro
amor
Geh
weiter,
du
wirst
eine
andere
Liebe
finden
Que
te
quiera
y
te
entregue
su
corazón
Die
dich
liebt
und
dir
ihr
Herz
schenkt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Gabriel Ramirez Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.