Los Byby's - Prohibido Amor - traduction des paroles en allemand

Prohibido Amor - Los Byby'straduction en allemand




Prohibido Amor
Verbotene Liebe
Amor lejano de aquel tiempo
Ferne Liebe jener Zeit
Que vives a pesar de tantas lagrimas
Die du lebst trotz so vieler Tränen
Por no tenerte y conformarme
Weil ich dich nicht habe und mich zufriedengeben muss
Solo con saber que tu estabas.
Nur mit dem Wissen, dass du da warst.
Amor dolido en la distancia
Schmerzende Liebe in der Ferne
Entre un abismo que separa
Zwischen einem Abgrund, der trennt
Nuestras almas, que siempre calla
Unsere Seelen, die immer schweigen
Y asi te espera, solo en silencio tu mirada.
Und so erwartet dich, nur in Stille, dein Blick.
Porque te amo sin que tu lo sepas
Weil ich dich liebe, ohne dass du es weißt
Porque esta angustia de no tenerte cerca
Weil diese Qual, dich nicht nah zu haben
Porque no puedo ni decir tu nombre
Weil ich nicht einmal deinen Namen sagen kann
Prohibido amor.
Verbotene Liebe.
Porque te amo sin que no lo sepas
Weil ich dich liebe, ohne dass du es weißt
Porque esta angustia de no tenerte cerca
Weil diese Qual, dich nicht nah zu haben
Porque no puedo ni decir tu nombre
Weil ich nicht einmal deinen Namen sagen kann
Prohibido amor.
Verbotene Liebe.
Amor prohibido que te llama
Verbotene Liebe, die dich ruft
Y es mi voz la que te busca en la mañana
Und es ist meine Stimme, die dich am Morgen sucht
Dándote todo sin pedir nada
Dir alles gebend, ohne etwas zu verlangen
Solo que tu existas en mi alma.
Nur, dass du in meiner Seele existierst.
Porque te amo sin que tu lo sepas
Weil ich dich liebe, ohne dass du es weißt
Porque esta angustia de no tenerte cerca
Weil diese Qual, dich nicht nah zu haben
Porque no puedo ni decir tu nombre
Weil ich nicht einmal deinen Namen sagen kann
Prohibido amor. (bis)
Verbotene Liebe. (bis)





Writer(s): Anibal Luis Cardini, Miriam Edith Corzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.