Los Bybys - Fría Como el Viento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Bybys - Fría Como el Viento




Fría Como el Viento
Холодная, как ветер
Te recuerdo así
Я помню тебя такой
Tu pelo en libertad
Твои волосы развеваются на ветру
Hielo ardiente
Жгучий лёд
Diferente a las demás
Не такая, как все
Te recuerdo así
Я помню тебя такой
Dejándote admirar
Позволяющей любоваться собой
Intocable, inaccesible
Неприкосновенная, недоступная
Irreal, irreal
Неземная, неземная
Fría como el viento
Холодная, как ветер
Peligrosa como el mar
Опасная, как море
Dulce como un beso
Сладкая, как поцелуй
No te dejas amar, por eso
Ты не даёшь себя любить, поэтому
No se si te tengo
Я не знаю, моя ли ты
No se si vienes o te vas
Я не знаю, придёшь ты или уйдёшь
Eres como un potro sin domar
Ты словно дикий мустанг
Te recuerdo así
Я помню тебя такой
Jugando a enamorar
Играющей в любовь
Vanidosa, caprichosa
Тщеславная, капризная
Ideal
Идеальная
Te recuerdo así
Я помню тебя такой
Amando sin amar
Любящей без любви
Impasible, imposible
Бесстрастная, недостижимая
De alcanzar, de alcanzar
Непостижимая, непостижимая
Fría como el viento
Холодная, как ветер
Peligrosa como el mar
Опасная, как море
Dulce como un beso
Сладкая, как поцелуй
No te dejas amar, por eso
Ты не даёшь себя любить, поэтому
No se si te tengo
Я не знаю, моя ли ты
No se si vienes o te vas
Я не знаю, придёшь ты или уйдёшь
Eres como un potro sin domar
Ты словно дикий мустанг
Fría como el viento
Холодная, как ветер
Peligrosa como el mar
Опасная, как море
Dulce como un beso
Сладкая, как поцелуй
No te dejas amar, por eso
Ты не даёшь себя любить, поэтому
No se si te tengo
Я не знаю, моя ли ты
No se si vienes o te vas
Я не знаю, придёшь ты или уйдёшь
Eres como un potro sin domar
Ты словно дикий мустанг





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.