Paroles et traduction Los Bybys - Para Conquistarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Conquistarte
Чтобы покорить тебя
Para
conquistarte...
te
bajare
las
estrellas,
Чтобы
покорить
тебя...
я
достану
тебе
звезды
с
неба,
Te
inventare
todo
un
mundo
lleno
de
corazones
Создам
для
тебя
целый
мир,
полный
сердец,
Y
tu
seras
la
dueña
de
ese
mundo,
И
ты
будешь
хозяйкой
этого
мира,
Donde
el
amor
nos
una
a
los
dos.
Где
любовь
объединит
нас
двоих.
Para
conquistarte...
te
llenare
de
emosiones,
Чтобы
покорить
тебя...
я
наполню
твою
жизнь
эмоциями,
Te
inventare
mil
canciones
que
solo
hablen
de
ti;
Напишу
тысячу
песен,
которые
будут
только
о
тебе;
Voy
a
poner
mi
corazon
en
tus
manos,
Я
отдам
свое
сердце
в
твои
руки,
Donde
mi
vida
y
mi
alma
solo
seran
para
ti,
Где
моя
жизнь
и
моя
душа
будут
принадлежать
только
тебе.
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte,
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
Deja
que
toda
mis
cosas
se
llenen
de
ti...
Позволь
всему,
что
меня
окружает,
наполниться
тобой...
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte;
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя;
Quiero
que
no
sea
un
sueno,
quiero
ser
feliz,
Я
хочу,
чтобы
это
не
было
сном,
я
хочу
быть
счастливым,
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte...
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя...
Voy
a
invetarte
un
mundo
para
conquistarte...
Я
создам
для
тебя
целый
мир,
чтобы
покорить
тебя...
Para
conquistarte...
te
llenare
de
emosiones,
Чтобы
покорить
тебя...
я
наполню
твою
жизнь
эмоциями,
Te
inventare
mil
canciones
que
solo
hablen
de
ti;
Напишу
тысячу
песен,
которые
будут
только
о
тебе;
Voy
a
poner
mi
corazon
en
tus
manos,
Я
отдам
свое
сердце
в
твои
руки,
Donde
mi
vida
y
mi
alma
solo
seran
para
ti,
Где
моя
жизнь
и
моя
душа
будут
принадлежать
только
тебе.
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte,
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя,
Deja
que
toda
mis
cosas
se
llenen
de
ti...
Позволь
всему,
что
меня
окружает,
наполниться
тобой...
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte;
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя;
Quiero
que
no
sea
un
sueno,
quiero
ser
feliz,
Я
хочу,
чтобы
это
не
было
сном,
я
хочу
быть
счастливым,
Dejame
conquistarte,
dejame
poder
amarte...
Позволь
мне
покорить
тебя,
позволь
мне
любить
тебя...
Voy
a
invetarte
un
mundo
para
conquistarte...
Я
создам
для
тебя
целый
мир,
чтобы
покорить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Gabriel Ramirez Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.