Los Cachorros De Juan Villareal - El Rayo De Sinaloa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cachorros De Juan Villareal - El Rayo De Sinaloa




El Rayo De Sinaloa
The Lighting of Sinaloa
Cantaba la flor de dalia, alegre estaba el mitote.
The Dahlia Flower sang, the Mitote was happy
Iban tendiendo la trampa, pa 'cazar a Armando López
They set the trap to hunt Armando López
El que bajaba las naves, por distintos horizontes.
He who flew the planes over the horizon.
Le sobraban los amores, al rayo de Sinaloa
Loved by all, the Lighting of Sinaloa
No le faltaban billetes Al amo de soyotita
Money was no issue, for the lover of Soyotita
Apreciado por los grandes, el galán de las artistas.
Prized by the greats, lover of the artists.
Oiga compadre Medina, no apagues tu celular
Hey friend Medina, don't turn your phone off
El domingo baja un ave en el desierto
A dove is approaching the desert this Sunday
De altar, allá lo espero en Tijuana
At the altar, I await you in Tijuana
Lo vamos a celebrar.
We will celebrate.
Con diez balazos de super
With ten super bullets
Terminaron aquel baile.
That dance ended.
El rayito cayó herido, no se pudo remediar
The little ray fell, there was no cure
Para disfrazar el crimen, lo echaron a un boulevard.
To hide the crime, he was found on the boulevard.
El rayo cayo en Tijuana a tiros lo asesinaron
The lighting fell in Tijuana, shot and killed
Al padre lo secuestraron la perra andaba muy brava
His father abducted, the bitch was furious
A los hermanos mataron allá por Guadalajara.
His brothers killed in Guadalajara.
Medina carga una lista la perra vuelve a ladrar
Medina has a list, the bitch is barking again
Por la muerte de los López alguien tendrá que pagar
For the deaths of the López, someone must pay
La sangre de esos valientes medina la va a cobrar.
Medina will avenge the blood of these brave men.





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.