Los Cachorros de Juan Villarreal - Carta En La Manga - traduction des paroles en anglais




Carta En La Manga
Card Up Your Sleeve
Eres nube con furia en el viento, Huracan peligroso en la mar.
You are a cloud with fury in the wind, a dangerous hurricane at sea.
Y tus ojos reflejan destellos que se filtran en un vendaval.
And your eyes reflect flashes that filter through a gale.
Eres carta escondida en la manga esperando el momento fatal.
You are a card hidden up your sleeve, waiting for the fatal moment.
Eras reina de un pobre Castillo, destruiste todo su interior.
You were the queen of a poor castle, you destroyed its entire interior.
Tu objetivo es conquistar mas tronos, quieres joyas a tu alrededor.
Your goal is to conquer more thrones, you want jewels all around you.
A este rey lo haz dejado en la banca, endeudado, sufiendo de amor.
To this king you have left at the bank, in debt, suffering from love.
Eres flor desojada en invierno, agua mala flotando en el mar,
You are a flower blighted in winter, bad water floating in the sea,
Candelilla que partes la cara, un veneno seguro mortal.
A little candle that splits the face, a poison that is surely fatal.
Haz dejado en la ruina aquel hombre, que ambiciones no pudo comprar.
You have ruined that man, whose ambitions you could not buy.
Eras reina de un pobre Castillo, destruiste todo su interiero.
You were the queen of a poor castle, you destroyed its entire interior.
Tu objetivo es conquistar mas tronos, quieres joyas a tu alrededor.
Your goal is to conquer more thrones, you want jewels all around you.
A este rey lo haz dejado en la banca, endeudado, sufriendo de amor.
To this king you have left at the bank, in debt, suffering from love.





Writer(s): Juan Villarreal Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.