Los Cachorros de Juan Villarreal - Contrabando de Juarez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cachorros de Juan Villarreal - Contrabando de Juarez




Contrabando de Juarez
Контрабанда из Хуареса
(Y es La Misma Tierra
это La Misma Tierra
No Que No)
Нет, это не так)
La Misma Tierra
La Misma Tierra
-Suene y suene el celular
-Твой мобильник не перестает звонить
A como eres enfadosa
Как же ты надоела
No te pienso contestar
Я не собираюсь отвечать
Que no vez que ando con otra...
Не видишь, что я с другой...
Los Buitres
Los Buitres
-Vete olvidando de mi
-Забудь обо мне
No me busques ni en tus sueños
Не ищи меня даже во сне
Yo ya estoy mejor sin ti
Мне и без тебя хорошо
No me hagas perder el tiempo...
Не трать мое время...
-Tienes ganas de volver
-Ты хочешь вернуться
La verdad no me interesa
Правда, мне это неинтересно
No te me antojas ya vez
Ты мне больше не нравишься
Ni hechandome una cerveza
Даже если ты угостишь меня пивом
Ya no preguntes por mi
Больше не спрашивай обо мне
Para ti estoy ocupado
Для тебя я занят
Como te explico princesa
Как мне тебе объяснить, принцесса
Que este cuento se ha acabado...
Что эта сказка закончилась...
-No vamos a discutir
-Мы не будем спорить
Para que gastar saliva
Зачем тратить слова впустую
No te voy a permitir
Я не позволю тебе
Que te metas en mi vida
Лезть в мою жизнь
Lo nuestro no funciono
У нас ничего не получилось
Ya vete haciendo a la idea
Тебе пора смириться
Ni las curvas de tu cuerpo
Даже изгибы твоего тела
Van hacer que me convenzan
Не заставят меня изменить решение
"Yo Ya Tengo Quien Me Quiera"...
Уже Нашел Себе Другую"...
(MUSICA)
(МУЗЫКА)
Los Buitres
Los Buitres
-No te vayas a enojar
-Не сердись
Tu en mi cel ya estas bloqueada
Твой номер уже заблокирован
Esta de mas explicar
Не надо ничего объяснять
La cuestión ya esta aclarada...
Все ясно...
-Vete olvidando de mi
-Забудь обо мне
No me busques ni en tus sueños
Не ищи меня даже во сне
Yo ya estoy mejor sin ti
Мне и без тебя хорошо
No me hagas perder el tiempo...
Не трать мое время...
-Tienes ganas de volver
-Ты хочешь вернуться
La verdad no me interesa
Правда, мне это неинтересно
No te me antojas ya vez
Ты мне больше не нравишься
Ni hechando me una cerveza
Даже если ты угостишь меня пивом
Ya no preguntes por mi
Больше не спрашивай обо мне
Para ti estoy ocupado
Для тебя я занят
Como te explico princesa
Как мне тебе объяснить, принцесса
Que este cuento se ha acabado...
Что эта сказка закончилась...
-No vamos a discutir
-Мы не будем спорить
-No vamos a discutir
-Мы не будем спорить
Para que gastar saliva
Зачем тратить слова впустую
No te voy a permitir
Я не позволю тебе
Que te metas en mi vida
Лезть в мою жизнь
Lo nuestro no funciono
У нас ничего не получилось
Ya vete haciendo a la idea
Тебе пора смириться
Ni las curvas de tu cuerpo
Даже изгибы твоего тела
Van hacer que me convenzan
Не заставят меня изменить решение
"Yo Ya Tengo Quien Me Quiera"...
Уже Нашел Себе Другую"...
(-A que bonito se oye compa
(-Как хорошо звучит, друг
-Los Buitres
-Los Buitres
-Y La Misma Tierra, No Que No)
La Misma Tierra, Нет, это не так)
-Tienes ganas de volver
-Ты хочешь вернуться
La verdad no me interesa
Правда, мне это неинтересно
No te me antojas ya vez
Ты мне больше не нравишься
Ni hechando me una cerveza
Даже если ты угостишь меня пивом
Ya no preguntes por mi
Больше не спрашивай обо мне
Para ti estoy ocupado
Для тебя я занят
Como te explico princesa
Как мне тебе объяснить, принцесса
Que este cuento se ha acabado...
Что эта сказка закончилась...
-No vamos a discutir
-Мы не будем спорить
Para que gastar saliva
Зачем тратить слова впустую
No te voy a permitir
Я не позволю тебе
Que te metas en mi vida
Лезть в мою жизнь
Lo nuestro no funciono
У нас ничего не получилось
Ya vete haciendo a la idea
Тебе пора смириться
Ni las curvas de tu cuerpo
Даже изгибы твоего тела
Van hacer que me convenzan
Не заставят меня изменить решение
"Yo Ya Tengo Quien Me Quiera".
Уже Нашел Себе Другую".





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.