Los Cachorros de Juan Villarreal - El Doctor Veterinario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cachorros de Juan Villarreal - El Doctor Veterinario




El Doctor Veterinario
The Veterinary Doctor
Los narcos americanos, pisen bien y no resbalen.
American drug traffickers, tread carefully and avoid slipping.
Que un doctor veterinario, puede curarle sus males.
A veterinary doctor can cure your ailments.
Nomas brinquen la frontera, aca puenden consultarles.
Just cross the border, and you can consult them here.
Este coyote es astuto, oigan bien lo que les digo.
This coyote is clever, listen to what I say.
Puede destrampar las trampas, en berredaz y caminos.
He can disarm traps, on the fences and roads.
Y yo se los justifico, ya se les pelo a los gringos.
And I vouch for him, he's already given the Americans the slip.
Su nombre no se los digo, no es necesario explicarles.
I won't tell you his name, no need to explain.
Siempre guardo mi distancia, pa' problemas evitarle.
I always keep my distance, to avoid trouble.
Y tambien porque se sabe que es chacal de los chacales.
And also because he's known to be the top dog.
Es un hombre apasianado, de las mujeres bonitas.
He's a passionate man with beautiful women.
Como todo sinaloense, hace sus buenas conquistas.
Like all men from Sinaloa, he makes his conquests.
Como un oso en caseria, escoge las mas tiernitas.
Like a bear on the hunt, he chooses the most tender ones.
A el doctor veterinario, le secuestran a un hermano.
The veterinary doctor's brother is kidnapped.
Y se llevan a fidel, para el trueque comerciarlo.
And they take Fidel away to trade him.
Pero no les dio ese gusto, con sangre fue a rescatarlo.
But they didn't get their wish, he went to rescue him with bloodshed.
Ya me voy rumbo a mi tierra, voy a ver a mis hermanos.
I'm going back to my homeland, to see my brothers.
Y el cerro del sombrerete, que fue imposible olvidarlo, adios mis tiernos amores, pronto vuelvo a visitarlos.
And the hill of Sombrerete, which was impossible to forget, goodbye my sweethearts, I'll come back to visit you soon.





Writer(s): Juan Garcia Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.