Paroles et traduction Los Cachorros de Juan Villarreal - Es Que Ya te Olvidé
Es Que Ya te Olvidé
But I Have Already Forgotten You
El
tiempo
de
alejarme
me
lastima
una
vez
mas,
abrazame
un
rato
It's
hurting
me
so
much
to
leave
you
but
hold
me
for
a
bit
Que
no
quiero
enterarme
que
esta
noche
va
a
pasar
quiero
hacer
un
pacto.
I
really
don't
want
to
hear
that
this
night
will
pass
and
I
want
to
make
a
pact.
Seguro
vos
encuentres
quien
te
quiera
de
verdad,
pero
no
me
olvides.
You
will
find
someone
that
truly
loves
you
but
please
don't
forget
me.
Yo
voy
a
estar
muy
lejos,
te
lo
pido
por
piedad,
nena
no
me
olvides.
I'll
be
very
far
away
and
I
sincerely
ask
you
baby
please
don't
forget
me.
Si
cada
despedida
es
una
roca
sobre
el
mar
If
every
farewell
is
a
rock
on
the
sea
Y
en
este
corazon
hay
muchas
piedras.
And
in
this
heart
there
are
many
heavy
rocks.
No
voy
a
arrepentirme
de
decirte
la
verdad
I
won't
regret
telling
you
the
truth
Cambiaste
con
tu
amor
mi
vida
entera.
I
have
completely
changed
my
life
with
your
love.
Seguro
vos
encuentres
quien
te
quiera
de
verdad
pero
no
me
olvides
You
will
find
someone
that
truly
loves
you
but
please
don't
forget
me
Yo
voy
a
estar
pensando
en
volver,
en
regresar
nena,
no
me
olvides.
I'll
be
thinking
about
coming
and
getting
back
to
you
baby
please
don't
forget
me.
El
tiempo
de
alejarme
me
lastima
una
vez
mas,
abrazame
un
rato
It's
hurting
me
so
much
to
leave
you
but
hold
me
for
a
bit
Que
no
quiero
enterarme
que
esta
noche
va
a
pasar
quiero
hacer
un
pacto.
I
really
don't
want
to
hear
that
this
night
will
pass
and
I
want
to
make
a
pact.
Maldita
sea
la
duda
y
la
costumbre
de
pensar
Accursed
are
the
doubt
and
habit
of
thinking
Que
no
se
puede
amar
de
esta
manera.
That
it's
not
possible
to
love
in
this
way.
Yo
vivo
en
la
distancia
pero
puedo
regresar
I
live
in
the
distance
but
I
can
come
back
to
you
Y
amarte
cada
noche
en
cada
estrella.
And
love
you
at
every
night
in
every
star.
Seguro
vos
encuentres
quien
te
quiera
de
verdad
nena
no
me
olvides
You
will
find
someone
that
truly
loves
you
baby
please
don't
forget
me
Yo
voy
a
estar
pensando
en
volver,
en
regresar
nena,
no
me
olvides.
I'll
be
thinking
about
coming
and
getting
back
to
you
baby
please
don't
forget
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan H. Barron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.