Los Cachorros de Juan Villarreal - Mi Morena - traduction des paroles en allemand




Mi Morena
Meine Morena
Vidita Mia
Mein Leben,
Porque me desprecias
Warum verachtest du mich?
Ya no me atormentes
Quäl mich nicht mehr,
Ya no me hagas padecer.
Lass mich nicht mehr leiden.
Si tu bien sabes
Wo du doch genau weißt,
Que te quiero tanto
Dass ich dich so sehr liebe,
Como no he querido
Wie ich nie geliebt habe
A ninguna otra mujer.
Keine andere Frau.
Yo nunca he dicho
Ich habe nie gesagt,
Que soy ni que valgo
Wer ich bin oder was ich gelte,
No tengo riquezas
Ich habe keine Reichtümer,
Ni me la ando recargando.
Noch gebe ich damit an.
Pero me siento
Aber ich fühle mich
Bastante hombrecito
Manns genug,
Pa quitar del medio
Um den aus dem Weg zu räumen,
Al que te anda enamorando...
Der dich gerade umwirbt...
Soy parrandero
Ich bin ein Nachtschwärmer,
Me gustan los tragos
Ich mag die Drinks,
Para que lo niego
Warum sollte ich es leugnen,
Si al cabo lo han de saber.
Wenn es doch jeder wissen wird.
Pero te cumplo
Aber ich halte,
Lo que te prometo
was ich dir verspreche,
Porque eres vidita
Denn du bist, mein Leben,
La dueña de mi querer.
Die Herrin meiner Liebe.
En este mundo
In dieser Welt
No he visto quereres
Habe ich weder Liebe
No he visto riquezas
noch Reichtum gesehen,
Que me hallan ilusionado.
die mich hätten begeistern können.
Pero vidita
Aber mein Leben,
Tu nombre apresiado
Dein geschätzter Name,
No hay quien me lo quite
Niemand kann ihn mir nehmen,
Ni me aparte de tu lado...
Oder mich von deiner Seite wegbringen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.