Los Cachorros de Juan Villarreal - Pedro Garcias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cachorros de Juan Villarreal - Pedro Garcias




Pedro Garcias
Pedro Garcia
Año del 53 dejo recuerdos muy grandes
Oh, dear, the year was 1953, and what a tragedy befell
Pedro garcia a matado a leandro y ramiro hernandez
Pedro Garcia, with his own hand, Leandro and Ramiro Hernandez, he felled
Un 16 de septiembre que dia tan señalado
On the sixteenth of September, a day that will forever be etched in our memory
En lucio blanco señores esta tragedia a pasado
In Lucio Blanco, dear lady, this tragedy unfolded, a tale of sorrow and misery
Leandro se fue a la cantina a ramiro iba buscando
Leandro went to the cantina, seeking Ramiro, his heart filled with dread
La hora se le asercaba la sangre lo andaba ahogando
The hour of reckoning had come, his bloodlust rising in his head
Cuando llego a la cantina la puerta estaba cerrada
But when he arrived at the cantina, the door was barred and locked
Insultaba al cantinero porque a ramiro negaba
He cursed the cantinero, demanding to know where Ramiro was, his patience mocked
Entonces pedro garcia a la puerta se acerco
Then Pedro Garcia, my love, approached the door with a stride
Y leandro muy disgustado en la cara le pego
And Leandro, filled with fury, struck him hard, his pride
Ramiro que estaba adentro al ver lo que sucedia
Ramiro, hearing the commotion, emerged from within
Hecho mano a su pistola pues aleandro defendia
He drew his pistol, determined to protect Leandro, a fierce grin
Entonces pedro garcia su pistola disparo
But Pedro Garcia, my darling, was quicker on the draw
De dos balazos certeros sus cuerpos atraveso
With two shots, he pierced their hearts, their bodies began to thaw
Ya con esta me despido tan solo quedan recuerdos
Now, my dear, I bid you farewell, this tale shall forever be told
Pedro garcia los mato nacido en montemorelos
Pedro Garcia, the killer, born in Montemorelos, his story to be extolled





Writer(s): Ramiro Cavazos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.