Paroles et traduction Los Cachorros de Juan Villarreal - Se Les Pelo Baltazar
Se Les Pelo Baltazar
Бальтазар удрал
Estando
moliendo
caña
Работая
на
тростниковых
плантациях,
En
su
ranchito
querido
В
своем
любимом
ранчо,
Buscaban
a
Baltazar
Искали
Бальтазара,
Para
llevarlo
al
presidio
Чтобы
отправить
его
в
тюрьму.
Eran
buenos
cazadores
Они
были
хорошими
охотниками,
Con
experiencia
al
codillo
С
большим
опытом.
Un
venado
lampareado
Пятнистого
оленя
Es
difícil
de
cazar
Трудно
поймать,
Aunque
le
pongan
la
trampa
Даже
если
поставить
ловушку,
Tiene
experiencia
al
brincar
Он
опытный
прыгун.
Se
quedaron
con
las
ganas
Они
остались
ни
с
чем,
Se
les
peló
Baltazar
Бальтазар
удрал.
Solo
el
que
carga
el
morral
Только
тот,
кто
несет
мешок,
Le
sabe
a
su
contenido
Знает
его
содержимое.
Por
eso
la
federal
Поэтому
федералы
Quería
llevarlo
al
presidio
Хотели
отправить
его
в
тюрьму.
No
se
le
comprobó
nada
Ничего
не
смогли
доказать,
Se
les
bajó
en
el
camino
И
отпустили
его
по
дороге.
Se
fue
con
rumbo
a
la
sierra
Он
отправился
в
горы,
Montado
en
su
Bailador
Верхом
на
своем
Танцоре,
Su
caballo
preferido
Его
любимом
коне,
Que
lo
quiere
con
amor
Который
любит
его
безмерно.
Lo
mismo
baila
un
guapango
Он
одинаково
хорошо
танцует
гуапанго,
Un
corrido
o
una
canción
Корридо
или
песню.
Ay,
Culiacán
tan
hermoso
Ах,
Кульякан,
такой
прекрасный,
Desde
el
filo
de
la
sierra
С
края
гор,
Tus
luces
yo
las
diviso
Я
вижу
твои
огни,
Como
al
mirar
las
estrellas
Как
будто
смотрю
на
звезды.
Cómo
extraño
a
mis
amigos
Как
я
скучаю
по
своим
друзьям,
También
a
mi
linda
güera
И
по
моей
милой
блондинке.
Afinen
los
instrumentos
Настройте
инструменты,
Que
va
a
empezar
a
tomar
Он
начнет
выпивать,
Con
su
conjunto
norteño
Со
своим
северным
ансамблем,
Va
a
empezar
a
parrandear
Он
начнет
веселиться.
El
merito
seis
de
enero
Шестого
января,
Se
festeja
Baltazar
Празднует
Бальтазар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Villarreal Garcia Juan
Album
En Vivo
date de sortie
16-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.