Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruzando El Puente
Die Brücke überqueren
Ya
parece
que
voy
cruzando
el
puente
Es
scheint,
als
würde
ich
die
Brücke
überqueren
De
Matamoros
con
rumbo
a
Valle
Hermoso
Von
Matamoros
in
Richtung
Valle
Hermoso
Se
divisan
las
praderas
y
mis
ríos
Man
erblickt
die
Wiesen
und
meine
Flüsse
Y
los
cantares
de
los
pájaros
hermosos
Und
die
Gesänge
der
wunderschönen
Vögel
Adiós,
Estados
Unidos,
me
despido
Lebwohl,
Vereinigte
Staaten,
ich
verabschiede
mich
De
tus
bellezas
y
tus
artes
tan
preciosos
Von
deinen
Schönheiten
und
deinen
so
wertvollen
Künsten
Tus
edificios,
aeropuertos
y
otras
cosas
Deine
Gebäude,
Flughäfen
und
andere
Dinge
Y
tus
mujeres
son
las
rosas
más
hermosas
Und
deine
Frauen
sind
die
schönsten
Rosen
Adiós,
adiós,
adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Yo
ya
me
voy
pa
no
volver
Ich
gehe
jetzt,
um
nicht
zurückzukehren
Lo
que
más
quise
se
quedó
Was
ich
am
meisten
liebte,
blieb
zurück,
Por
no
saberme
comprender
Weil
du
mich
nicht
verstehen
konntest
Adiós,
Estados
Unidos,
me
despido
Lebwohl,
Vereinigte
Staaten,
ich
verabschiede
mich
De
tus
bellezas
y
tus
artes
tan
preciosos
Von
deinen
Schönheiten
und
deinen
so
wertvollen
Künsten
Tus
edificios,
aeropuertos
y
otras
cosas
Deine
Gebäude,
Flughäfen
und
andere
Dinge
Y
tus
mujeres
son
las
rosas
más
hermosas
Und
deine
Frauen
sind
die
schönsten
Rosen
Adiós,
adiós,
adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Yo
ya
me
voy
pa
no
volver
Ich
gehe
jetzt,
um
nicht
zurückzukehren
Lo
que
más
quise
se
quedó
Was
ich
am
meisten
liebte,
blieb
zurück,
Por
no
saberme
comprender
Weil
du
mich
nicht
verstehen
konntest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogelio Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.