Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cerillazo
Спичечный огонь
Mi
vida
te
hubiera
dado
Я
жизнь
бы
тебе
отдал
Haberlo
querido
así
Если
бы
так
было
суждено
Mi
vida
hubiera
pasado
Моя
жизнь
протекла
бы
Contento
y
enamorado
Счастливо
и
влюблённо
Viviendo
juntito
a
ti
Рядом
с
тобой,
заодно
Los
dos
fuéramos
dichosos
Мы
оба
бы
стали
счастливы
Viviendo
nuestro
querer
Живя
нашей
любовью
Pasando
siempre
amorosos
Проходя
все
мгновенья
счастливы
Eternidades
de
gozos
Вечности
наслаждений
Entre
caricias,
mi
bien
В
объятьях,
мой
свет
Pero
yo
no
sé
(pero
yo
no
sé)
Но
я
не
пойму
(но
я
не
пойму)
No
puedo
entender
(no
puedo
entender)
Не
вижу
причин
(не
вижу
причин)
Si
estuviste
entre
mis
brazos
Ты
была
в
моих
объятьях
Y
me
niegas
tu
querer
И
отвергла
мою
любовь
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
пойму
(Но
я
не
пойму)
Lo
que
te
pasó
(Lo
que
te
pasó)
Что
с
тобой
случилось
(Что
с
тобой
случилось)
Fue
tu
amor
un
cerillazo
Был
твой
любовь
как
спичка
Que
de
pronto
se
apagó
Которая
вдруг
погасла
Amor
con
amor
se
paga
Любовь
любовью
платится
Al
mío
le
han
pagado
mal
Мне
отплатили
злом
Regrésate,
amor,
a
mi
alma
Вернись,
любовь,
в
мою
душу
No
pierdas,
por
Dios,
la
calma
Не
теряй,
ради
Бога,
покой
Y
vuelvas
a
comenzar
И
начни
всё
с
начала
Amor,
si
tú
la
quisiste
Любовь,
если
ты
любил
её
La
debes
de
perdonar
Ты
должен
её
простить
Mejor
es
que
vivas
triste
Лучше
жить
в
печали
Recuerda
que
la
perdiste
Помни,
что
ты
её
потерял
No
la
vayas
a
buscar
Не
пытайся
её
искать
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
пойму
(Но
я
не
пойму)
No
puedo
entender
(No
puedo
entender)
Не
вижу
причин
(Не
вижу
причин)
Si
estuviste
entre
mis
brazos
Ты
была
в
моих
объятьях
Y
me
niegas
tu
querer
И
отвергла
мою
любовь
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
пойму
(Но
я
не
пойму)
Lo
que
te
pasó
(Lo
que
te
pasó)
Что
с
тобой
случилось
(Что
с
тобой
случилось)
Fue
tu
amor
un
cerillazo
Был
твой
любовь
как
спичка
Que
de
pronto
se
apagó
Которая
вдруг
погасла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynoso Pablo, Reynoso Verita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.