Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
palomita
blanca
Eine
weiße
Taube
De
piquito
colorado
Mit
rötlichem
Schnabel
Ayer
yo
la
vi
llorando
Gestern
sah
ich
sie
weinen
En
las
cumbres
de
un
guayabo
Auf
den
Gipfeln
eines
Guavenbaums
Curru-cu,
curru-cu,
le
cantaba
el
palomito
Curru-cu,
curru-cu,
sang
das
Täubchen
Curru-cu,
curru-cu,
que
volviera
a
su
nidito
Curru-cu,
curru-cu,
dass
sie
zu
ihrem
Nest
zurückkehren
möge
Blanca
palomita,
vuela
Weißes
Täubchen,
fliege
Vuela
por
esa
pradera
Fliege
über
jene
Wiese
Aquí,
te
estaré
esperando
Hier
werde
ich
auf
dich
warten
Aunque
de
dolor
me
muera
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Curru-cu,
curru-cu,
le
cantaba
el
palomito
Curru-cu,
curru-cu,
sang
das
Täubchen
Curru-cu,
curru-cu,
que
volviera
a
su
nidito
Curru-cu,
curru-cu,
dass
sie
zu
ihrem
Nest
zurückkehren
möge
En
las
cumbres
del
guayabo
Auf
den
Gipfeln
des
Guavenbaums
Muy
lejos
del
palomar
Weit
weg
vom
Taubenschlag
Ahí
estaba
la
paloma
Dort
war
die
Taube
Llorando
sin
descansar
Weinend,
ohne
Rast
Curru-cu,
curru-cu,
le
cantaba
el
palomito
Curru-cu,
curru-cu,
sang
das
Täubchen
Curru-cu,
curru-cu,
que
volviera
a
su
nidito
Curru-cu,
curru-cu,
dass
sie
zu
ihrem
Nest
zurückkehren
möge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Valero Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.