Paroles et traduction Los Cadetes De Linares feat. Lupe Tijerina y Rosendo Cantu - Jesús Malverde
Jesús Malverde
Хесус Мальверде
Voy
a
pagar
una
manda
Я
исполню
свой
обет,
Al
que
me
hizo
un
gran
favor
Тому,
кто
сделал
мне
добро,
Al
santo
que
a
mí
me
ayuda
Святому,
что
помогает
мне,
Yo
le
rezo
con
fervor
Я
молюсь
ему
с
жаром,
Y
lo
traigo
en
mi
cartera
И
ношу
его
в
бумажнике,
Con
aprecio
y
devoción
С
уважением
и
преданностью.
Algún
tiempo
ya
tenía
Уже
некоторое
время
Que
no
venía
a
Culiacán
Я
не
был
в
Кульякане,
A
visitar
tu
capilla
Чтобы
посетить
твою
часовню
Y
a
venerar
este
altar
И
поклониться
этому
алтарю.
Tú
sabes
que
no
podía
Ты
знаешь,
я
не
мог,
Por
las
broncas
que
uno
trae
Из-за
проблем,
которые
у
меня
есть.
Me
fue
muy
bien
todo
el
año
Весь
год
мне
очень
везло,
Por
eso
ahora
vengo
a
verte
Поэтому
сейчас
я
пришел
увидеть
тебя.
De
Culiacán
a
Colombia
От
Кульякана
до
Колумбии,
Que
viva
Jesús
Malverde
Да
здравствует
Хесус
Мальверде!
Este
santo
del
colgado
Этот
святой
повешенных
Me
ha
traído
buena
suerte
Принес
мне
удачу.
Tu
imagen
tiene
una
vela
Твой
образ
имеет
свечу,
Siempre
prendida
en
tu
honor
Всегда
горящую
в
твою
честь.
Y
cargo
yo
tu
retrato
И
я
ношу
твой
портрет,
Por
dondequiera
que
voy
Куда
бы
я
ни
шел,
Especialmente
en
mis
tratos
Особенно
в
моих
делах,
Cuento
con
tu
bendición
Я
рассчитываю
на
твое
благословение.
Pese
a
que
tanto
te
rezo
Несмотря
на
то,
что
я
так
много
молюсь
тебе,
Yo
nunca
te
pido
nada
Я
никогда
ничего
у
тебя
не
прошу.
Humildemente
hoy
te
pido
Смиренно
сегодня
прошу
тебя
Solo
Juárez
y
Tijuana
Только
о
Хуаресе
и
Тихуане,
Una
parte
de
Guerrero
Части
Герреро
Y
la
sierra
de
Chihuahua
И
горах
Чихуахуа.
Dejo
mi
suerte
en
tus
manos
Я
оставляю
свою
судьбу
в
твоих
руках,
Tu
milagro
generoso
Твое
щедрое
чудо.
Yo
volveré
hasta
el
otro
año
Я
вернусь
только
в
следующем
году,
Por
no
ser
tan
encajoso
Чтобы
не
быть
слишком
назойливым.
Gracias
por
le
que
me
has
dado
Спасибо
за
то,
что
ты
мне
дал,
Y
por
ser
tan
milagroso
И
за
то,
что
ты
такой
чудотворный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armenta Jesus M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.