Los Cadetes de Cristo - Cuando Solo Minutos Me Queden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cadetes de Cristo - Cuando Solo Minutos Me Queden




Cuando Solo Minutos Me Queden
Когда Останутся Считанные Минуты
Cuando solo minutos me queden
Когда останутся считанные минуты
De esta vida que Dios me ha prestado
От этой жизни, что Бог мне дал,
Cuando ya ni un amigo me queden
Когда ни одного друга не останется,
Solo Cristo estará a mi lado
Только Христос будет рядом со мной.
Cuando ya ni un amigo me queden
Когда ни одного друга не останется,
Solo cristo estará a mi lado
Только Христос будет рядом со мной.
Cuando solo minutos me queden
Когда останутся считанные минуты
De esta vida que tanto anhelamos
От этой жизни, что так желали мы,
Pensaré cuántas veces en vida
Я подумаю, сколько раз в жизни
A mi Cristo Jesús lo negamos
Христа Иисуса мы предали.
Pensaré cuántas veces en vida
Я подумаю, сколько раз в жизни
A mi Cristo Jesús lo negamos
Христа Иисуса мы предали.
Cuando el alma regrese a su dueño
Когда душа вернется к своему Создателю,
Y este cuerpo regresé a la Tierra
А тело мое вернется в землю,
Solo hay dos caminos mi amigo
Есть только два пути, друг мой,
El infierno, con Dios vida eterna
Ад, или вечная жизнь с Богом.
Cuando ya muy quedito me digan
Когда мне тихо скажут,
Que mi vida no tiene remedio
Что моей жизни нет спасения,
Que de nada valió haber tenido
Что зря я имел,
Los amigos la fama y dinero
Друзей, славу и деньги.
Que de nada valió haber tenido
Что зря я имел,
Los amigos la fama y dinero
Друзей, славу и деньги.
Cuando solo minutos me queden
Когда останутся считанные минуты,
Y que manden traer al ministro
И пошлют за священником,
que el fin de mi vida ha llegado
Я буду знать, что конец моей жизни настал,
Qué me espera el señor Jesucristo
Что меня ждет Господь Иисус Христос.
que el fin de mi vida ha llegado
Я буду знать, что конец моей жизни настал,
Qué me espera el señor Jesucristo
Что меня ждет Господь Иисус Христос.
Cuando el alma regrese a su dueño
Когда душа вернется к своему Создателю,
Y este cuerpo regresé a la Tierra
А тело мое вернется в землю,
Solo hay dos caminos mi amigo
Есть только два пути, друг мой,
El infierno, con Dios vida eterna
Ад, или вечная жизнь с Богом.





Writer(s): Los Cadetes De Cristo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.