Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Dos Mujeres
Por
ahí
dice
una
leyenda
que
en
el
rancho
de
Canales
Говорят,
в
поместье
Каналеса
Se
aparecen
tres
mujeres
Появляются
три
женщины,
Que
en
vida
fueron
rivales
Что
при
жизни
враждовали.
Se
dieron
de
puñaladas
allá
entre
los
mezquitales
Они
зарезали
друг
друга
в
пустыне
El
causante
de
esas
muertes
Виновником
их
смерти
Santos
Valdez
se
llamaba
a
las
tres
por
separado
Был
Сантос
Вальдес,
он
каждой
Les
decía
que
las
amaba
Отдельно
говорил,
что
любит,
Pero
si
ninguna
quería
nada
más
las
engañaba
Но
если
кто-то
не
хотел,
он
просто
обманывал
Lucita
era
de
la
costa
de
Charco
Azul;
Maria
Inés
Люсита
была
с
побережья
Чарко
Асуль;
Мария
Инес,
Estela
era
de
Reynosa,
la
más
brava
de
las
tres
Эстела
была
из
Рейносы,
самая
смелая
из
трех
Decía
yo
pierdo
la
vida
Она
говорила:
"Лучше
умру,
Antes
que
Santos
Valdez
Чем
достанусь
Сантосу
Вальдесу"
Dicen
que
en
Laguna
Seca
cuando
la
gente
pasaba
Говорят,
в
районе
Лагуна
Сека,
когда
люди
проходили
мимо,
Se
oían
gritos
de
mujeres
cuando
el
sol
ya
se
ocultaba
Они
слышали
крики
женщин,
как
только
солнце
заходило
Eran
aquellas
valientes
Это
были
те
храбрецы
Que
ya
de
muerte
penaban
Что
навечно
мучались
Santos
Valdez
fue
a
sus
tumbas
para
pedirles
perdón
Сантос
Вальдес
пошел
к
их
могилам
просить
прощения
Rezaba
sus
oraciones
Он
читал
свои
молитвы
Con
todo
su
corazón
y
quien
había
de
pensarlo
Со
всем
своим
сердцем,
и
кто
бы
мог
подумать,
Que
allá
murió
en
el
panteón
Что
он
умрет
там,
на
кладбище.
Lucita
era
de
la
costa
de
Charco
Azul;
Maria
Inés
Люсита
была
с
побережья
Чарко
Асуль;
Мария
Инес,
Estela
era
de
Reynosa,
la
más
brava
de
las
tres
Эстела
была
из
Рейносы,
самая
смелая
из
трех
Decía
yo
pierdo
la
vida
Она
говорила:
"Лучше
умру,
Antes
que
Santos
Valdez.
Чем
достанусь
Сантосу
Вальдесу"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.