Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Dos Vicios (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Vicios (En Vivo)
Два порока (живое исполнение)
Dos
vicios
tengo
en
la
vida
У
меня
в
жизни
два
порока
No
son
dinero
ni
fama
Это
не
деньги
и
не
слава
Dos
cosas
hay
en
el
mundo
Есть
две
вещи
в
мире
Que
me
hacen
perder
la
calma
Которые
заставляют
меня
терять
самообладание
El
lomo
de
un
buen
caballo
Спина
хорошей
лошади
Y
las
ancas
de
una
dama
И
бёдра
дамы
Al
lomo
de
un
buen
caballo
На
спине
у
хорошей
лошади
Bajo
a
ver
a
mi
ranchera
Я
спускаюсь
к
своей
ранчеро
Aunque
me
siento
buen
gallo
Хотя
я
чувствую
себя
хорошим
парнем
Me
pierden
unas
caderas
Меня
губят
бёдра
A
un
cuaco
nunca
le
falló
Я
никогда
не
подвёл
кобылу
A
una
dama
lo
que
quiera
Даме
- всё,
что
она
захочет
Cuando
me
muera
quisiera
Когда
я
умру,
я
бы
хотел
Que
con
mi
cuero
forraran
Чтобы
моей
кожей
обтянули
El
fuste
de
una
montura
Фуст
седла
Y
que
la
usara
una
dama
И
чтобы
его
использовала
дама
Así,
ya
después
de
muerto
Так,
и
после
смерти
Y
el
cielo
mi
alma
reclama
И
когда
небеса
заберут
мою
душу
Estar
entre
mis
dos
vicios
Я
буду
находиться
между
двумя
моими
пороками
Los
lomos
de
un
buen
caballo
Спиной
хорошей
лошади
Y
las
ancas
de
una
dama
И
бёдрами
дамы
Cuando
me
muera
quisiera
Когда
я
умру,
я
бы
хотел
Que
con
mi
cuero
forraran
Чтобы
моей
кожей
обтянули
El
fuste
de
una
montura
Фуст
седла
Y
que
la
usara
una
dama
И
чтобы
его
использовала
дама
Así,
ya
después
de
muerto
Так,
и
после
смерти
Y
el
cielo
mi
alma
reclama
И
когда
небеса
заберут
мою
душу
Estar
entre
mis
dos
vicios
Я
буду
находиться
между
двумя
моими
пороками
Los
lomo
de
un
buen
caballo
Спиной
хорошей
лошади
Y
las
ancas
de
una
dama
И
бёдрами
дамы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.