Los Cadetes De Linares - El Soltero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - El Soltero




El Soltero
The Bachelor
Una vez yo fui casado, y quede desengañado
I was married once, and I was disappointed
De que la mujer que llora, es por demás
That women who cry are a waste of time
Nomás me salgo a la puerta, la he dejado un poco abierta,
As soon as I go out the door, I leave it a little open,
Se mete al cartero al frente y al lechero por detrás
The postman gets in front and the milkman behind
Que feliz es el soltero, que se amarra el pantalón
How happy is the bachelor, who ties his pants
Ahora busco una soltera como yo
Now I'm looking for a single woman like me
Ya no quiero ser tu esposo, no lo creas que por celoso
I don't want to be your husband anymore, don't think it's because I'm jealous
La faldilla nunca manda, si el que manda es el calzón
The skirt never rules, if the pants are in charge
Ya nadie me dice nada, si llego en la madrugada
Nobody tells me anything anymore, if I come in the morning
Como aquella mañanita en que llegue
Like that morning when I arrived
Me tiraste con la silla, y el palo de las tortillas,
You threw the chair at me and the tortilla stick,
En calzón salí corriendo, que por poco me resfrié
I ran out in my underpants and almost caught a cold
Que feliz es el soltero, que se amarra el pantalón
How happy is the bachelor, who ties his pants
Ahora busco una soltera como yo
Now I'm looking for a single woman like me
Ya no quiero ser tu esposo, no lo creas que por celoso
I don't want to be your husband anymore, don't think it's because I'm jealous
La faldilla nunca manda, si el que manda es el calzón
The skirt never rules, if the pants are in charge





Writer(s): Elias Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.