Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Entre Hierva Polvo Y Plomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Hierva Polvo Y Plomo
Среди травы, пороха и свинца
Tenía
fama
de
bandido
У
него
была
репутация
бандита
Vivió
siempre
desde
niño
Он
всегда
жил
с
детства
Entre
hierba,
polvo
y
plomo
Среди
травы,
пороха
и
свинца
Su
padre
fue
un
traficante
Его
отец
был
контрабандистом
Que
no
respetaba
a
nadie
Который
никого
не
уважал
Fue
quien
le
enseñó
el
camino
Именно
он
показал
ему
путь
Quince
años
tenía
Ramiro
Рамиро
было
пятнадцать
лет
Cuando
su
padre
le
dijo:
Когда
отец
сказал
ему:
'Vas
a
llevar
este
encargo'
′Ты
отнесешь
этот
заказ'
Con
tu
vida
me
respondes
За
твою
жизнь
я
отвечаю
Tú
sabes
cómo
lo
pones
Ты
знаешь,
как
это
сделать
En
el
condado
de
Hidalgo
В
округ
Идальго
Ramiro
cruzó
nadando
Рамиро
переплыл
вплавь
El
famoso
Río
Bravo
Знаменитую
реку
Рио-Гранде
Y
así
llevó
aquel
encargo
И
так
выполнил
тот
заказ
Los
compradores
del
polvo
Покупатели
пороха
Ya
lo
estaban
esperando
Уже
ждали
его
En
el
condado
de
Hidalgo
В
округе
Идальго
Pasó
la
prueba
de
fuego
Он
прошел
испытание
огнем
Para
el
orgullo
del
viejo
К
гордости
старика
Muchas
veces
cruzó
el
río
Много
раз
он
пересекал
реку
Con
hierba
y
cajas
de
parque
С
травой
и
ящиками
с
патронами
Y
el
polvo
empezó
a
gustarle
И
порошок
начал
ему
нравиться
Hasta
hacerse
drogadicto
Пока
он
не
стал
наркоманом
Su
padre
le
dijo
un
día
Однажды
отец
сказал
ему
Que
droga
no
le
daría
Что
не
даст
ему
наркотиков
Ni
mucho
menos
dinero
И
уж
тем
более
денег
Ramiro
le
contestó:
Рамиро
ответил
ему:
'Tú
fuiste
quien
me
enseñó'
′Это
ты
меня
научил'
Dame
o
te
mando
al
infierno
Дай
мне,
или
я
отправлю
тебя
в
ад
Sin
darle
tiempo
de
nada
Не
давая
ему
времени
ничего
сказать
Sacó
su
pistola
escuadra
Он
выхватил
свой
пистолет
Y
le
disparó
a
su
padre
И
выстрелил
в
отца
Pero
se
guardó
una
bala
Но
оставил
себе
пулю
Para
quitarse
la
vida
Чтобы
покончить
с
собой
En
presencia
de
su
madre
В
присутствии
своей
матери
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Martinez Ledezma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.