Los Cadetes De Linares - Es Inutil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Es Inutil




Es Inutil
It's Pointless
Es inútil que te diga lo que sufro,
It's pointless that I should tell you what I am suffering,
Es inútil que te cuente mi dolor,
It's pointless that I should tell you my pain,
Si en mi vida nunca me has querido,
For in my life you have never loved me,
Ni siquiera me has tenido compasión
You have never even had compassion for me
Si me ves que ando borracho es por culpa,
If you see me getting drunk, it is because of you,
Y mi vida se me acaba, más y más
And my life is running out, more and more
Pero en fin mi vida ya comprenderás
But in the end, my life, you will understand
Si me muero no preguntes ya sabrás
If I die, don't ask, you will know already
Un recuerdo muy grande te he de dejar
I will leave you with a great memory
Que nunca, nunca jamás olvidaras
That you will never, never, ever forget
Los momentos que pasaste a mi lado,
The moments that you spent at my side,
Hoy recuerdo y me pongo a llorar
Today I remember and I start to cry
Si me ves que ando borracho es por culpa,
If you see me getting drunk, it is because of you,
Y mi vida se me acaba, más y más
And my life is running out, more and more
Pero en fin mi vida ya comprenderás
But in the end, my life, you will understand
Si me muero no preguntes ya sabrás
If I die, don't ask, you will know already
Un recuerdo muy grande te he de dejar
I will leave you with a great memory
Que nunca, nunca jamás olvidaras
That you will never, never, ever forget
Los momentos que pasaste a mi lado,
The moments that you spent at my side,
Hoy recuerdo y me pongo a llorar
Today I remember and I start to cry
Si me ves que ando borracho es por culpa,
If you see me getting drunk, it is because of you,
Y mi vida se me acaba, más y más
And my life is running out, more and more
Pero en fin mi vida ya comprenderás
But in the end, my life, you will understand
Si me muero no preguntes ya sabrás
If I die, don't ask, you will know already





Writer(s): Ricardo Diosdado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.