Los Cadetes De Linares - Estoy Pagado (En Vivo) - traduction des paroles en allemand




Estoy Pagado (En Vivo)
Ich bin bezahlt (Live)
Te haz ido de mi vida, me pongo a recordar
Du hast mein Leben verlassen, ich beginne zu erinnern
¿Fue acaso tu partida la que me hace llorar?
War dein Fortgang es, der mich weinen lässt?
Contigo viví todo, ¿qué más puedo pedir?
Mit dir erlebte ich alles, was kann ich mehr verlangen?
Si ya no estás conmigo
Denn du bist nicht mehr bei mir
Si ya no estás conmigo
Denn du bist nicht mehr bei mir
Hoy tengo que sufrir
Heute muss ich leiden
No supe valorarte, te cansaste de
Ich wusste dich nicht zu schätzen, du wurdest meiner müde
Tenías el derecho, derecho a ser feliz
Du hattest das Recht, das Recht auf Glück
Ya veo que lo lograste, te deseo lo mejor
Ich sehe, du hast es erreicht, ich wünsche dir das Beste
Aunque por dentro muera
Obwohl ich innerlich sterbe
Aunque por dentro muera
Obwohl ich innerlich sterbe
De tristeza y dolor
Vor Traurigkeit und Schmerz
A ver, ¡ayúdennos a cantar!
Mal sehen, helft uns alle beim Singen!
Te perdono (porque en ti encontré lo que soñaba)
Ich vergebe dir (denn in dir fand ich, wovon ich träumte)
Te perdono porque fuiste todo para
Ich vergebe dir, denn du warst alles für mich
Estoy pagado por el tiempo en que me amaste
Ich bin bezahlt für die Zeit, in der du mich liebtest
Fue mi culpa que te apartaras de
Es war meine Schuld, dass du dich von mir abwandtest
¡Y venga el grito!
Und jetzt der Schrei!
Te perdono porque en ti encontré lo que soñaba
Ich vergebe dir, denn in dir fand ich, wovon ich träumte
Te perdono porque fuiste todo para
Ich vergebe dir, denn du warst alles für mich
Estoy pagado por el tiempo en que me amaste
Ich bin bezahlt für die Zeit, in der du mich liebtest
Fue mi culpa que te apartaras de
Es war meine Schuld, dass du dich von mir abwandtest
Te perdono porque en ti encontré lo que soñaba
Ich vergebe dir, denn in dir fand ich, wovon ich träumte
Te perdono porque fuiste todo para
Ich vergebe dir, denn du warst alles für mich
Estoy pagado por el tiempo en que me amaste
Ich bin bezahlt für die Zeit, in der du mich liebtest
Fue mi culpa que te apartaras de
Es war meine Schuld, dass du dich von mir abwandtest





Writer(s): Gonzalez-palacios Jose Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.