Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hierba Polvo y Plomo
Kräuter, Staub und Blei
Tenía
fama
de
bandido
Er
hatte
den
Ruf
eines
Banditen
Vivió
siempre
desde
niño
Lebte
seit
Kindertagen
Entre
hierva
polvo
y
plomo
Zwischen
Kräutern,
Staub
und
Blei
Su
padre
fue
un
traficante
Sein
Vater
war
ein
Händler
Que
no
respetaba
a
nadie
Der
niemanden
respektierte
Fue
quien
le
enseñó
el
camino
Er
zeigte
ihm
den
Weg
15
años
tenía
Ramiro
Ramiro
war
fünfzehn
Jahre
Cuando
su
padre
le
dijo
Als
sein
Vater
ihm
befahl
"Vas
a
llevar
ese
encargo"
"Du
wirst
diese
Lieferung
übernehmen"
Con
tu
vida
me
respondes
"Mit
deinem
Leben
haftest
du
Tú
sabes
cómo
lo
pones
Du
weißt,
wie
du
es
anpackst
En
el
condado
de
Hidalgo
Im
Bezirk
Hidalgo"
Ramiro
cruzó
nadando
Ramiro
durchschwamm
den
Fluss
El
famoso
río
Bravo
Den
berüchtigten
Rio
Bravo
Y
así
llegó
a
aquel
encargo
So
erreichte
er
den
Auftrag
Los
compradores
del
polvo
Die
Pulverkäufer
warteten
Ya
lo
estaban
esperando
Schon
längst
auf
ihn
En
el
condado
de
Hidalgo
Im
Bezirk
Hidalgo
Pasó
la
prueba
de
fuego
Er
bestand
die
Feuerprobe
Para
el
orgullo
del
viejo
Zum
Stolz
des
Alten
Muchas
veces
cruzó
el
río
Überquerte
oft
den
Fluss
Con
hierba
y
cajas
de
parque
Mit
Kraut
und
Munitionskisten
El
polvo
empezó
a
gustarle
Das
Pulver
begann
ihm
zu
gefallen
Hasta
hacerse
drogadicto
Bis
er
süchtig
wurde
Su
padre
le
dijo
un
día
Sein
Vater
sagte
eines
Tages
Que
droga
no
le
daría
"Ich
geb
dir
keine
Droge
mehr
Ni
mucho
menos
dinero
Und
schon
gar
kein
Geld"
Ramiro
le
contestó
Ramiro
konterte
scharf
"Tú
fuiste
quien
me
enseñó
"Du
hast
mich
selbst
gelehrt
Dame
o
te
mando
al
infierno"
Gib
her
oder
ich
schick
dich
zur
Hölle"
Sin
darle
tiempo
de
nada
Ohne
Zögern
zog
er
blitzschnell
Sacó
su
pistola
escuadra
Seine
Pistole
heraus
Y
le
disparó
a
su
padre
Und
schoss
auf
seinen
Vater
Pero
se
guardó
una
bala
Doch
eine
Kugel
behielt
er
sich
Para
quitarse
la
vida
Um
sich
selbst
zu
richten
En
presencia
de
su
madre
Vor
den
Augen
seiner
Mutter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.