Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Lamberto Quintero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamberto Quintero
Lamberto Quintero
Un
día
28
de
enero
One
day
on
the
28th
of
January
Cómo
me
hiere
esa
fecha
How
that
date
hurts
me
A
don
Lamberto
Quintero
Don
Lamberto
Quintero
Lo
seguía
una
camioneta
Was
stalked
by
a
pickup
truck
Iban
con
rumbo
al
Salado
He
was
headed
to
El
Salado
No
más
a
dar
una
vuelta
Just
to
take
a
little
drive
Pasaron
El
Carrizal
They
passed
El
Carrizal
Iban
tomando
cerveza
Drinking
beer
Su
compañero
le
dijo
His
companion
said
"Nos
sigue
una
camioneta"
"There's
a
pickup
truck
following
us"
Lamberto
sonriendo
dijo
Lamberto
smiled
and
replied
"Pa
qué
son
las
metralletas?"
"What
are
machine
guns
for?"
Ya
cerquita
del
Salado
Nearing
El
Salado
Rugieron
dos
R-15
Two
R-15s
roared
Ahí
dejaron
a
un
muerto
They
left
a
dead
man
there
Enemigo
de
Lamberto
An
enemy
of
Lamberto's
Quisiera
que
fuera
cuento
I
wish
it
were
fiction
Pero,
señores,
es
cierto
But
it's
true,
my
darling
Un
hombre
fuera
de
serie
A
man
beyond
compare
Alegre
y
enamorado
Cheerful
and
in
love
Platicando
con
su
novia
Chatting
with
his
girlfriend
Él
estaba
descuidado
He
was
caught
off
guard
Cuando
unas
armas
certeras
When
deadly
weapons
La
vida
le
arrebataron
Took
his
life
away
Clínica
Santa
María
Santa
Maria
Clinic
Tú
vas
a
ser
mi
testigo
You'll
be
my
witness
Dos
días
después
de
su
muerte
Two
days
after
his
death
Vuelven
a
sonar
los
tiros
Gunshots
rang
again
Ahí
murieron
diez
hombres
Ten
men
died
there
Por
esos
mismos
motivos
For
the
same
reason
Puente
que
va
a
Tierra
Blanca
Bridge
to
Tierra
Blanca
Tú
que
lo
viste
pasar
You
who
saw
him
pass
Recuérdale
que
a
Lamberto
Remember
that
Lamberto
Nunca
se
podrá
olvidar
Will
never
be
forgotten
Yo
por
mi
parte
aseguro
I
can
assure
you,
my
dear
Que
hace
falta
en
Culiacán
That
he's
greatly
missed
in
Culiacán
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.