Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las nieves de enero
Die Schnee des Januars
Se
ha
llegado
el
momento,
chatita
del
alma,
de
hablar
Es
ist
der
Moment
gekommen,
Geliebte,
um
zu
sprechen
Esperé
mucho
tiempo
pa
ver
si
cambiabas
y
tú
Ich
wartete
lange
Zeit,
ob
du
dich
änderst,
doch
du
Ni
me
miras
Schaust
mich
nicht
an
Al
principio
dijiste
que,
ya
que
vinieran
las
nieves
Am
Anfang
sagtest
du,
sobald
der
Januar-Schnee
kommt
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
luego
casarnos
sería
Würden
wir
die
Jungfrau
sehen
und
dann
heiraten,
das
wäre
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Der
Januar-Schnee
ist
längst
verschwunden
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
Und
die
Mai-Blumen
sind
gekommen
Ya
lo
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
Siehst
du,
ich
ertrug
es
wie
ein
Mann
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
Und
verschlucke
meinen
bitteren
Schmerz
Ya
se
fueron
las
flores
y
llegó
el
invierno
y
tú
Die
Blumen
verblühten,
der
Winter
kam
und
du
Ni
me
miras
Schaust
mich
nicht
an
Es
por
eso
que
digo;
se
llegó
el
momento
de
hablar
Darum
sage
ich:
Der
Moment
ist
gekommen,
um
zu
sprechen
Al
principio
dijiste
que,
ya
que
vinieran
las
nieves
Am
Anfang
sagtest
du,
sobald
der
Januar-Schnee
kommt
Ir
a
ver
a
la
virgen
y
luego
el
casarnos
sería
Würden
wir
die
Jungfrau
sehen
und
dann
heiraten,
das
wäre
No
soporto
ya
más
tus
mentiras
Ich
ertrage
deine
Lügen
nicht
mehr
Esta
espera
me
está
destrozando
Dieses
Warten
zerstört
mich
Al
mirar
que
han
pasado
los
años
Als
ich
sah,
wie
die
Jahre
vergingen
Y
no
pienso
morirme
esperando
Werde
ich
nicht
sterben,
während
ich
warte
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Der
Januar-Schnee
ist
längst
verschwunden
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
Und
die
Mai-Blumen
sind
gekommen
Ya
lo
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
Siehst
du,
ich
ertrug
es
wie
ein
Mann
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
Und
verschlucke
meinen
bitteren
Schmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.