Los Cadetes De Linares - Las Tres Mujeres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Las Tres Mujeres




Las Tres Mujeres
The Three Women
Por ahí dice una leyenda
There is a legend here
Que en el rancho de Canales
That on the Canales ranch
Se aparecen tres mujeres
Three women appear
Que en vida fueron rivales
Who were rivals in life
Se dieron de puñaladas
They stabbed each other
Allá entre los mezquitales.
There among the mezquites.
El causante de esas muertes
The cause of these deaths
Santos Valdez se llamaba
Was named Santos Valdez
A las tres por separado
To all three separately
Les decía que las amaba
He said he loved them
Pero s ninguna quería
But he didn't want any of them
Nada mas las engañaba.
He only deceived them.
Lucita era de la costa
Lucita was from the coast
De Charco Azul Maria Inés
From Charco Azul Maria Inés
Estela era de Reynosa
Estela was from Reynosa
Las mas brava de las tres
The bravest of the three
Decía yo pierdo la vida
She said I'd rather lose my life
Antes que Santos Valdez.
Than Santos Valdez.
Dicen que en Laguna Seca
They say in Laguna Seca
Cuando la gente pasaba
When people passed by
Se oían gritos de mujeres
The screams of women were heard
Cuando el sol ya se ocultaba
When the sun was already setting
Eran aquellas valientes
Those were the brave women
Que ya de muerte penaban.
Who suffered in death.
Santos Valdez fue a sus tumbas
Santos Valdez went to their graves
Para pedirles perdón
To ask them for forgiveness
Rezaba sus oraciones
He prayed his prayers
Con todo su corazón
With all his heart
Y quien había de pensarlo
And who would have thought
Que allá murió en el panteón.
That he died there in the graveyard.
Lucita era de la costa
Lucita was from the coast
De Charco Azul Maria Inés
From Charco Azul Maria Inés
Estela era de Reynosa
Estela was from Reynosa
Las mas brava de las tres
The bravest of the three
Decía yo pierdo la vida
She said I'd rather lose my life
Antes que Santos Valdez.
Than Santos Valdez.





Writer(s): Ramiro Cavazos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.