Los Cadetes De Linares - Los Dos Amigos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Los Dos Amigos




Los Dos Amigos
Два друга
Estos eran dos amigos
Жили-были два друга,
Que venían de Mapimí
Что приехали из Мапими.
Que por no venirse de Oquis
Чтобы не возвращаться с пустыми руками,
Robaron, Guanaceví
Они ограбили Гуанасеви.
Ellos traiban dos caballos
Было у них два коня,
Un oscuro y un jovero
Один вороной, другой гнедой.
En el oscuro cargan ropa
На вороном везли одежду,
Y en el jovero el dinero
А на гнедом деньги.
También traiban maquinaria
Везли они также инструменты
Y muy buenas baterías
И хорошие аккумуляторы,
Para desclavar los rieles
Чтобы откручивать рельсы
Y hacer los cambios de vía
И переводить стрелки.
Martín le dice a José
Говорит Мартин Хосе:
No te pongas amarillo
«Не трусь, amigo,
Vamos a robar el tren
Давай ограбим поезд,
Que viene de Bermejillo
Что идет из Бермедильо».
Amarillo no me pongo
«Я не трушу,
Amarillo es mi color
Это мой любимый цвет желтый.
He robado trenes grandes
Я грабил поезда побольше
Y máquinas de vapor
И паровозы».
Válgame el santo niñito
Святой младенец, спаси!
Ya agarraron a José
Схватили Хосе
En la esquina del mercado
На углу рынка,
Lo ataron y se les fue
Скрутили его, а он вырвался и был таков!
Sería por sus oraciones
То ли молитвы матери,
Que su madre le rezaba
Что она возносила за него,
Sería por su buena suerte
То ли его удача
Que a José no le tocaba
Уберегла Хосе.





Writer(s): Sanchez Mota Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.