Los Cadetes De Linares - No Hay Novedad (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - No Hay Novedad (En Vivo)




No Hay Novedad (En Vivo)
Ничего Нового (В Живую)
No, no te preocupes
Нет, не волнуйся
Por mi aquí todo sigue igual
У меня здесь все по-прежнему
Como cuando estabas tu
Как когда ты была здесь
Si es cierto que no hay calor ni
Да, правда, в доме стало не так тепло
En la casa y el olor de tu cuerpo
И нет запаха твоего тела
Sin igual ya, ya la fuente se seco
Неповторимого, fuente иссяк
El canario ya murió pero aquí no hay novedad
Канарейка умерла, но ничего нового
No, no te preocupes
Нет, не волнуйся
Por mi aquí todo sigue igual
У меня здесь все по-прежнему
Como cuando estabas tu
Как когда ты была здесь
Es cierto que el rosal ya no da flores
Да, правда, роза больше не цветет
Ni el amor de mis amores nunca mas a de volver
И любовь моя никогда не вернется
Los niños me preguntan por su madre
Дети спрашивают о своей матери
Cuando miran que su padre ya se mure de llorar
Видя, что их отец умирает от горя
Quisiera que mi hicieras mucha falta y
Я бы хотел, чтобы ты мне очень не хватала
Gritarte que regreses pero aquí no hay novedad
И кричать, чтобы ты вернулась, но ничего нового
No, no te preocupes
Нет, не волнуйся
Por mi aquí todo sigue igual
У меня здесь все по-прежнему
Como cuando estabas tu
Как когда ты была здесь
De veras que todo sigue igual los cuadros
Действительно, все осталось по-прежнему, картины
Cuelgan de las paredes como tu los colocaste
Висят на стенах так, как ты их повесила
Tus sandalias están en su lugar y
Твои сандалии стоят на своем месте
Hasta tu bata de baño esta donde la pusiste
И даже твой халат висит там, где ты его оставила
Lo único que ha cambiado es el espejo
Единственное, что изменилось, - это зеркало
Ahora cada vez que lo veo me refleja
Теперь, когда я смотрю в него, я вижу
Un figura con unas sombras profundas
Фигуру с глубокими тенями
Bajo mis ojos y unas arrugas que
Под моими глазами и морщины
Empiezan a amenazar mi rostro el
Которые начинают угрожать моему лицу
Rostro que tantas veces acariciaste tu
Лицу, которое ты так часто ласкала
Quisiera que mi hicieras mucha falta y
Я бы хотел, чтобы ты мне очень не хватала
Gritarte que regreses pero aquí no hay novedad
И кричать, чтобы ты вернулась, но ничего нового
No, no te preocupes
Нет, не волнуйся
Por mi aquí todo sigue igual
У меня здесь все по-прежнему
Como cuando estabas
Как когда ты была ты





Writer(s): Gabriel Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.