Los Cadetes De Linares - Pista Secreta 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Pista Secreta 2




Pista Secreta 2
Secret Runway 2
Saco una bolsa de polvo, y se dio 3 muy aprisa,
I take out a bag of powder and snort three lines quickly,
Le subió el tiro a su escuadra,
I load my gun,
Y se fajo la camisa,
And tie my shirt around my waist,
Les dijo a sus compañeros, hay problemas en la pista
I tell my companions, we have problems on the runway
Procedentes de colombia, una avioneta llegaba,
An airplane from Colombia is about to land,
A la sierra sinaloense, donde iba a ser descargada,
It's going to be unloaded in the mountains of Sinaloa,
Pero la pista secreta, la judicial encontraba
But the police have found the secret runway
Ya la estaban descargando, cuando se oyó una sirena,
They were already unloading it, when a siren was heard,
Los narcos se reportaron, jefe tenemos problemas,
The narcos reported it, boss we have problems,
El jefe dice hagan frente, voy para allá no se muevan
The boss says hold your ground, I'm coming there don't move
Empezaron los disparos, al llegar la judicial,
Gunfire started as the police arrived,
Cayeron dos traficantes, quedando cuatro nomás,
Two traffickers were killed, leaving only four,
Pero cuando llego el jefe, no quedo ni un federal
But when the boss arrived, there wasn't a single cop left
Señor aquí esta la carga, dijeron los colombianos,
Boss, here is the load, the Colombians said,
Entréguenos el dinero, porque ya nos retiramos,
Give us the money, because we are leaving,
Pues que tengan un buen viaje,
Well, have a nice trip,
Y al infierno los mandaron
And they sent them to hell
Ninguno era judicial, eran puros fajadores,
None of them were police, they were just hired guns,
Se disfrazaron de leyes, como en otras ocasiones,
They disguised themselves as cops, like other times,
Junto con los colombianos, hacían sus operaciones
Together with the Colombians, they carried out their operations
El jefe se carcajeaba, y besaba los paquetes,
The boss laughed and kissed the packages,
Que mansito me agarraron, no saben con quien se meten,
How easy they caught me, they don't know who they are dealing with,
Si no es porque yo me fajo, no hubiera salvado el flete
If it weren't for me fighting, I wouldn't have saved the shipment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.