Los Cadetes De Linares - Pistoleros Famosos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Pistoleros Famosos




Pistoleros Famosos
Famous Gunslingers
Por las márgenes del río
On the banks of the river
De Reinosa hasta Laredo
From Reinosa to Laredo
Se acabaron los bandidos
The bandits are gone
Se acabaron los pateros
The outlaws are gone
Y así se están acabando
And so are all the
A todos los pistoleros
Pistoleros fading
Cayeron Dimas de León
Dimas de León fell
Generoso Garza Cano
Generoso Garza Cano
Y los hermanos de Fierro
And the Fierro brothers
Y uno que otro americano
And some American
A todos los más valientes
All the bravest men
A traición los han matado
Were killed in cold blood
Lucio cayó en Monterrey
Lucio fell in Monterrey
Silvano en el Río Grande
Silvano in the Rio Grande
Lo mataron a mansalva
They killed him in cold blood
Los Rinches que son cobardes
The Rinches, cowards that they are
En los pueblitos de norte
In the small towns of the north
Siempre ha corrido la sangre
There has always been bloodshed
Le tiraron a Ezequiel
They shot Ezequiel
Por el año del cuarenta
In the year 1940
José López en Linares
José López in Linares
Sigue aumentando la cuenta
The count keeps rising
Arturo Garza Treviño
Arturo Garza Treviño
Allá en el 11-60
Back in '60
Los pistoleros de fama
The famous pistoleros
Una ofensa no la olvidan
Never forget an offense
Si se mueren en la raya
If they die on the border
No les importa la vida
They don't care about their lives
Los panteones son testigos
The cemeteries are witnesses
Es cierto, no son mentira
It's true, it's not a lie
Y así se están acabando
And so they are passing away
Todos los más decididos
All the most determined
Desde aquí se les recuerda
From here we remember them
Cantándoles sus corridos
Singing their corridos
Murieron porque eran hombres
They died because they were men
No por que fueran bandidos
Not because they were bandits





Writer(s): Julian Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.