Paroles et traduction Los Cadetes De Linares - Recuerdos de Ninos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos de Ninos
Childhood Memories
Siento
un
regocijo
en
lo
más
profundo
I
feel
a
deep
joy,
only
remembering
it,
Solo
al
recordar
ya
mi
pecho
se
abre
Just
by
thinking
about
it,
my
chest
opens
Este
día
dichoso
en
que
todo
el
mundo
This
happy
day
when
the
whole
world,
Dondequiera
cantan
del
amor
de
madre
Sings
about
mother's
love
Vine
a
despertarte
si
es
que
estás
dormida
I
came
to
wake
you
up
if
you
are
sleeping,
Cantando
a
tus
puertas
con
mucho
cariño
Singing
at
your
door,
with
a
long
way
Vine
a
saludarte,
oh,
madre
querida
I
came
to
greet
you,
oh
dear
mother,
A
hacerte
un
recuerdo
de
cuando
era
niño
To
bring
you
memories
from
when
I
was
a
child
Yo
sé
que
te
debo
el
ser
que
me
has
dado
I
know
I
owe
you
the
life
you've
given
me
Eres
en
el
mundo
la
prenda
que
adoro
You
are
the
most
beloved
person
in
the
world
Jamás
en
tu
vida
me
has
abandonado
Never
in
your
life
have
you
forsaken
me
Para
mí
eres,
madre,
mi
único
tesoro
To
me
you
are
mother,
my
only
treasure
Eres
bendecida
por
la
Providencia
You
are
blessed
by
God
Cuando
yo
era
niño
me
arrullé
en
tus
brazos
When
I
was
a
child,
I
was
cradled
in
your
arms
Y
me
deliraste
con
tanta
paciencia
And
you
raised
me
with
such
patience
Me
enseñaste
a
dar
los
primeros
pasos
You
taught
me
to
take
my
first
steps
Madrecita
santa,
yo
quiero
pagarte
Holy
Mother,
I
want
to
repay
you,
Todo
el
sacrificio
que
por
mí
has
tenido
For
all
the
sacrifices
you've
made
for
me,
Viviendo
contigo
y
estando
a
tu
lado
By
living
with
you,
and
being
by
your
side
Y
nunca
en
la
vida
echarte
al
olvido
And
never
forgetting
you
in
my
life
Yo
sé
que
te
debo
el
ser
que
me
has
dado
I
know
I
owe
you
the
life
you've
given
me
Eres
en
el
mundo
la
prenda
que
adoro
You
are
the
most
beloved
person
in
the
world
Jamás
en
tu
vida
me
has
abandonado
Never
in
your
life
have
you
forsaken
me
Para
mí
eres,
madre,
mi
único
tesoro
To
me
you
are
mother,
my
only
treasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.